Pourquoi vous garderais Coolncheap sur votre système d'exploitation ?
Why would you keep Coolncheap on your operating system?
Néanmoins, je garderais les yeux ouverts pour un poulet-lézard.
Nevertheless, I'll keep my eyes open for a chicken-lizard.
Hé, si j'étais vous, je garderais ça entre nous.
Hey, if I were you, i would keep that between us.
Si j'étais vous, je garderais ce sentiment pour moi.
If I were you, I'd keep that sentiment to myself.
Mais je garderais un oeil sur elle... Si j'étais toi.
But I'd keep my eye on her if I were you.
Je me garderais en mouvement pour créer un monde vraiment pacifique.
I would keep on moving to create a truly peaceful world.
Je garderais Ethel, tu prends ma chèvre un moment.
I'd keep Ethel; you take my goat for a little while.
Et je garderais un œil sur ta fille.
And I'll keep an eye out for your daughter.
Si ça tenait qu'à moi, je te garderais aussi.
If it was up to me, you'd be staying too.
Je le garderais en dehors de Lord Tech jusqu'à 10h.
I'll have him out of Lord Tech until 10:00.
Je garderais un œil sur Jeff pendant que vous serez partis.
I'll keep an eye on Jeff while you guys are gone.
Je m'en assurerais et garderais un oeil sur elle.
I'll make sure and keep an eye on her.
Je garderais un œil sur les journaux, si j'étais vous.
I would keep an eye on the newspapers if I were you.
Je ne sais pas où tu la garderais.
And I don't know where we you would keep her.
Si ça tenait qu'à moi, je te garderais aussi.
If it was up to me, you'd be staying, too.
C'est mignon que tu penses ça, mais je garderais les yeux ouvert.
Cute that you think that, but I'd keep my eyes open.
Peut-être que je garderais ça comme un souvenir.
Perhaps I'll keep it as a souvenir.
Je le garderais pour moi si j'étais toi.
I'd keep that to myself if I were you.
Je garderais ça caché si j'étais toi.
I would keep this hidden if I were you.
Si j'étais vous, je garderais mes distances.
If I were you, I'd keep my distance.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cannelle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X