- Exemples
Pas celle que tu gardais pour donner à ta fille. | Not the one you were saving to give your daughter. |
Je gardais les yeux fermés, mais elle a tout vu. | I kept my eyes closed, but she saw it all. |
Vous pensiez vraiment que je gardais mes serveurs ici ? | Did you really think I would keep my servers here? |
Si je gardais les paiements, la forclusion serait décidée. | If I kept up the payments, the foreclosure would be decided. |
Tu sais ce qui m'arriverait si je le gardais ? | You know what would happen to me if I kept it? |
C'est pour ça que je gardais Nick loin de lui. | That's why I was keeping Nick away from him. |
C'était une hypothèse que je gardais pour moi, mais... | It was a theory I was keeping to myself, but... |
Ouais, ben je les gardais pour une occasion spéciale. | Yeah, well, I was saving them for a special occasion. |
Je la gardais justement pour un couple comme vous. | I've been saving it for a couple just like you. |
Peut-être que si tu la gardais sur sa jambe. | Maybe if you kept her on her leg. |
Que ferais-tu si je la gardais ici avec moi ? | What would you do if I just keep her here with me? |
Tu gardais la salle d'interrogatoire ce matin, n'est-ce pas ? | You were guarding interrogation this morning, weren't you? |
Et où tu les gardais toutes ces années ? | And where'd you keep it all those years? |
Je le gardais pour le retour de mon mari, mais... | I was saving it for my husband's return, but... |
Je suppose que je gardais juste le meilleur pour la fin. | I guess I was just saving the best for last. |
Je n'ai pas dit que je gardais les autres 50 %. | I didn't say I was keeping the other 50%. |
Au pire, je vendrai le studio que je gardais pour toi. | At worst, i'll sell the apartment i was keeping for you. |
Tu as dit que tu ne gardais pas de secrets. | You said you weren't keeping any secrets. |
Je gardais ça pour un jour de pluie. | I was sort of saving it for a rainy day. |
Je gardais un œil sur mon neveu. | I was keeping an eye on my nephew. |
