gêner
- Exemples
Je ne sais pas pourquoi ce qui me gênait beaucoup. | I don't know why that bothered me so much. |
Ce n'est pas la douleur qui me gênait le plus. | It wasn't the pain that bothered me so much as... |
Au début, ça ne me gênait pas, A propos de l'argent. | At first it didn't bother me, The money thing. |
Ce qui me gênait, c'est quelle était trop jeune pour moi. | What worried me was, was she young enough for me? |
Personne ne m'a forcée à faire quelque chose qui me gênait. | No one's forced to do anything they're uncomfortable with. |
Daphne a demandé si ça gênait qu'il vienne ici. | Daphne asked if it was all right for him to come over. |
J'ai dit que ça ne me gênait pas. | I said it doesn't bother me. |
Tu t'es débarrassé d'elle car elle te gênait. | You got rid of her because she got in your way. |
Il était gentil, ça ne me gênait pas. | He was nice enough, so I didn't mind. |
Vous aviez raison de dire que le travail me gênait. | You were right when you said work was getting in the way. |
Mais ça ne me gênait pas. | But that did not bother me . |
Je suis sûr que ça ne le gênait pas. | I'm sure it didn't hurt. |
Ça ne me gênait pas. Ça ne le gênait pas. | It didn't bother me. It didn't bother him. |
Il n'est pas épuisé. Voilà ce qui le gênait. | Oh, he's not exhausted. Here's the problem. |
Je ne savais pas que ça te gênait. | Didn't know that bothered you. |
Je sentais qu'elle me gênait parfois. | I felt she annoyed me sometimes. |
Ca ne me gênait pas, avant, de ne te voir que le week-end. | It never used to bother me, seeing you only on weekends. |
Tu sais ce qui te gênait, princesse ? | Know what your problem is, princess? |
Ce n'est pas ça qui me gênait. | That isn't really what troubled me. |
Je t'ai demandé si ça te gênait que je l'invite. | I asked you if it was okay if I asked her out. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
