gâcher

Et tu ne gâchera pas ta vie pour moi.
And you won't waste your life for me.
Mais, cela ne gâchera pas ton impression d'un jeu amusant !
But this will not spoil your impression of the funny game!
Si je te le dis, ça gâchera la surprise.
If I told you, it would ruin the surprise.
J'espère que ça ne gâchera pas notre amitié.
I just hope this doesn't ruin our friendship.
Épouse-le et cet homme gâchera ta vie.
You marry him, and that man ruins your life.
C'est l'anniversaire du capitaine. Il ne le gâchera pas.
This is the captain's birthday. I don't want him ruining it.
Si on se marie, on gâchera tout.
If we get married, we'll ruin everything.
Le fait que ce thème soit responsive ne gâchera rien, loin s’en faut.
The fact that this theme is responsive not spoil anything, far from it.
J'espère qu'elle ne gâchera pas tout.
I just hope she won't ruin it again.
Ne laissez jamais vos enfants utiliser le compte administrateur, ou il gâchera toutes les restrictions.
Never let your kids use administrator account, or it will mess up all the restrictions.
J'espère juste que Bear comprendra et ne gâchera pas trop d'années à me haïr.
I just hope Bear understands and doesn't spend too many years hating me.
Mais si c'est pas le cas, ça ne gâchera pas ma vie.
But if I don't, I'm not gonna let it rule my life.
Un amour parfait que le temps ne gâchera pas.
A perfect love... that I can make sure that time does not spoil.
Avec la faible consommation d'énergie et les économies d'énergie, il ne gâchera pas votre électricité.
With the low power consumption and energy saving, it will not waste your electric.
Je te promets qu'elle ne gâchera rien.
I promise I won't let her ruin our day.
Mais on le gâchera pas. Tu peux me croire.
But it won't go to waste.
Clara ne gâchera pas tout !
I can't let Clara ruin everything.
Refusez, et il gâchera votre carrière.
If you don't, he can ruin you.
Une lumière vive, y compris un moniteur réglé au-dessus de 120 cd/m2, gâchera votre vision sous une faible luminosité.
Bright light including a monitor set above 120cd/m2 will spoil your low-light vision.
Rien ne gâchera cette journée.
It doesn't get any better than this.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté