fuzzy

Our three fuzzy friends are on an adventure again!
Nos trois amis flous sont dans une aventure à nouveau !
The doctor said your memory might be a little fuzzy.
Le docteur a dit que ta mémoire pourrait être un peu confuse.
The fuzzy selection tool, to select a continuous region.
L'outil de sélection floue, pour sélectionner une région continue.
Images look blurry or fuzzy on a retina display.
Les images semblent floues ou déformées sur un affichage réticulaire.
Visually, the game is quite gloomy but not all that fuzzy.
Visuellement, le jeu est assez sombre mais pas flou du tout.
In the novel, Lennie is obsessed with anything soft and fuzzy.
Dans le roman, Lennie est obsédé par quelque chose de doux et flou.
Next, make the edges of the image fuzzy and blurry.
Ensuite, rendez les bords de l'image un peu flous.
That must be what's making the ice cubes all fuzzy.
Ca doit être ce qui rend les glaçons poilus.
This kind of fuzzy theory and policy pendulum has a great similarity.
Ce genre de logique floue et pendule politique a une grande similitude.
Yes It was a fuzzy warmth giving light, with no defined borders.
Oui C'était une chaleur floue donnant de la lumière, sans frontières définies.
Memory is a little fuzzy on some things.
Ma mémoire est un peu floue sur certains points.
His curly and fuzzy hair has proved a challenge even for Eva.
Ses cheveux bouclés et crépus ont représenté un défi, même pour Eva.
The image is fuzzy, but I think we've got a hit.
L'image est floue mais je crois qu'on le tient.
The definition of Larousse is fuzzy.
La définition du Larousse est floue.
Being honest, I don't want dragging into fuzzy stuff.
Soyons honnêtes, Je ne veux pas tomber dans des trucs louches.
Thus, you will have a stable support and your photograph will not be fuzzy.
Ainsi, vous aurez un appui stable et votre photo ne sera pas floue.
And those new relationships have some fuzzy boundaries.
Et ces relations ont parfois des frontières floues.
And I'm not really one for the warm, fuzzy feeling.
Et je ne suis pas du genre nostalgique.
After that, everything gets a little fuzzy.
Après cela, les choses sont un peu embrouillées.
They're the white, fuzzy, elliptical things here.
Ce sont les choses blanches, floues, elliptiques ici.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale