naître

Chaque fût ne peut être rempli qu'une seule fois.
Each barrel must only be filled once.
Au milieu du vingtième siècle, la race humaine découvrit que l'univers fut né d'un mouvement d'ondes et que l'univers se déploie à l'infini.
In the middle of the 20th century, the human race discovered that the universe was born from a wave motion, and that the universe is ever expanding.
Quand Krishna fut né, ses parents vivaient en prison et il fut amené par son père à ses beaux-parents d'une manière miraculeuse, où il avait d'abord grandi, inconnu.
When Krishna was born, his parents lived in the prison and he was brought by his father to step parents in a miraculous way, where he grew up at first unrecognised.
Fils de l'Empereur Humayun, il fut né à Umarkot, Sind (maintenant le Pakistan), et succéda au trône à l'âge de 13 ans.
The son of Emperor Humayun, he was born in Umarkot, Sind (now in Pakistan), and succeeded to the throne at the age of 13.
Et rien de ce qui fut ne fut sans Lui.
Without him, nothing was made that has been made.
Personne ne sortira d'ici tant que le fût ne sera pas vide.
And no one leaves here until we finish every single last drop.
Personne ne sortira d'ici tant que le fut ne sera pas vide.
And no one leaves here until we finish every single last drop.
Si un Produit concerné est retourné et un remboursement est effectué, les points FUT ne seront pas fournis.
If an Applicable Product is returned and a refund is made then the FUT Points will not be supplied.
En tout état de cause, cette distinction − aussi intellectuellement intéressante qu'elle fûtne pouvait avoir d'incidence que sur la question des effets des réserves.
In any case, that distinction - intellectually interesting as it might be - could have an impact only on the effects of reservations.
En tout état de cause cette distinction − aussi intellectuellement intéressante qu'elle fûtne pouvait avoir d'incidence que sur la question des effets des réserves.
In any case, that distinction - intellectually interesting as it might be - could have an impact only on the effects of reservations.
Créer un monde qui permît à chaque être humain de vivre une vie vraiment humaine fut une chose très naturelle pour qui fût né avant les générations à venir.
To create a new world that would allow every human being to live a truly human life was a quite natural thing for those who had been born earlier than coming generations.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet