Recognizing his opponent, he began to frown.
Reconnaissant son adversaire, il se mit à froncer les sourcils.
The king had good reason to frown.
Le roi avait une bonne raison de froncer les sourcils.
Less frown, smile more often.
Moins froncer les sourcils, sourire plus souvent.
After listening to him, I could not help but frown.
Après l’avoir écouté, je ne pus m’empêcher de froncer les sourcils.
Elliot asks with a frown.
Elliot demande avec un froncement de sourcils.
If I frown all my life, I'll get one kind.
Si je fronce les sourcils toute ma vie, j’obtiendrai un genre de rides.
Each frown I meet only prepares me for the smile to come.
Chaque froncement de sourcils que je rencontre me prépare pour le sourire à venir.
And that frown that's not upside down is telling me what?
Et ce froncement de sourcil veut dire ?
I frown, my eyes widen, and my pupils dilate with alarm.
Je fronce les sourcils, mes yeux s'écarquillent et mes pupilles se dilatent avec l’inquiétude.
When frowning, make sure it's not a huge frown.
Lorsque vous froncez les sourcils, assurez-vous de ne pas trop en faire.
I've never seen anyone frown so much in their sleep.
C'est fou ce que tu fronces les sourcils en dormant.
Why are we meeting life with a frown
Pourquoi abordons-nous la vie avec un froncement de sourcils
I frown with the thought.
Je fronce les sourcils à cette pensée.
I frown at him.
Je fronce les sourcils à lui.
I've never seen anyone frown so much in their sleep.
C' est fou ce que tu fronces les sourcils en dormant.
Well, not a frown.
Enfin, pas une grimace.
There's a specific frown?
Il y a un air spécial ?
There must be something I can get you that would turn that frown upside down.
Il doit bien y avoir quelque chose qui te remontrais le moral.
Oh, yes, and by the way, I frown on overnight guests.
Au fait, je désapprouve les visites le soir.
Everyone says yes, but the gateway to happiness makes some of us frown.
Tout le monde dit oui, mais la porte d'entrée vers le bonheur, certains d'entre nous fait froncer les sourcils.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette