froncement de sourcils

Elliot demande avec un froncement de sourcils.
Elliot asks with a frown.
Chaque froncement de sourcils que je rencontre me prépare pour le sourire à venir.
Each frown I meet only prepares me for the smile to come.
Pourquoi abordons-nous la vie avec un froncement de sourcils
Why are we meeting life with a frown
Chaque sourire, chaque froncement de sourcils et toutes les expressions que vous avez jamais eu sur votre visage montrera ses effets néfastes sur la peau sous forme de lignes fines.
Every smile, every frown and every expression that you ever had on your face will be showing its adverse effects on your skin in the form of fine lines.
Vous aurez entendu - car j'ai noté clairement un froncement de sourcils présidentiel - que la sonnerie du téléphone mobile d'un député s'est déclenchée pendant l'allocution, me semble-t-il, du Premier ministre de Finlande.
You will be aware - because I noticed a distinctly presidential frown - that a Member' s mobile phone went off during the speech of, I think it was, the Prime Minister of Finland.
Quand je porte un sourire, vous portez un froncement de sourcils.
When I wear a smile, you wear a frown.
Peu importe votre froncement de sourcils, la force de votre emprise.
She will not care about the arc of your brow, the weight of your clutch.
Elle n’a pas à trembler, Monsieur le Président, au premier froncement de sourcils du maître du Kremlin.
It must not tremble at every frown from his lordship in the Kremlin.
Renverse ce froncement de sourcils. You look like you don't want to be working on Thanksgiving.
Turn that frown upside down.
Un sourire fait plus de merveilles qu'un froncement de sourcils et est plus attrayant et proche de la Loi de l'attraction, qui est le secret de la vie elle-même.
A smile works more wonders than a frown and is more attractive and akin to the law of attraction, which is the secret of life itself.
Sa moue/froncement de sourcils indiquait qu'il n'était pas satisfait.
His frown indicated that he wasn't happy.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale