frailty

That's the frailty of genius, John, it needs an audience.
C'est le défaut des génies, John, ils ont besoin d'un public.
Let me show you some more intricacies of human frailty.
Laisse-moi te montrer d'autres complexités de la fragilité humaine.
But there are no signs of frailty in his mind and spirit.
Mais il n’y a aucun signe de fragilité dans son esprit.
Restores the physiological optimum hygiene conditions to counter falling, weakness, frailty.
Restaure les conditions d'hygiène optimales physiologiques pour contrer la baisse, la faiblesse, la fragilité.
Laurent de Cherisey revisited the mystery of life, and especially its frailty.
Laurent de Cherisey revient sur le mystère de la vie, mais surtout sur sa fragilité.
Its apparent delicateness and frailty are essential to its beauty and singularity.
Sa délicatesse et la fragilité apparente sont essentiels pour sa beauté et l’unicité.
Recognizing that human frailty necessarily implies the real possibility of falling, of sin.
Reconnaître que la fragilité humaine comporte nécessairement la possibilité réelle de chutes, du péché.
There is some frailty in you.
Il y a quand même un peu de fragilité en vous.
Such a silence demonstrates the imperfect frailty of humanity.
Un tel silence montre notre faiblesse humaine.
Nobody cares about human frailty.
Personne ne s'intéresse à la fragilité humaine.
We must take into account these mistakes, due to our frailty and our selfishness.
Nous devons tenir compte de ces erreurs, dues à notre fragilité et à notre égoïsme.
That's the frailty of genius, John, it needs an audience.
Enfin dans la lumière. C'est le point faible du génie, il lui faut un public.
The CSHA has also described patterns of disability, frailty and health aging.
Elle a également servi à dresser un profil d'invalidité, de fragilité et de vieillissement.
The only certainty is uncertainty, and yet we are not navigating this frailty successfully or sustainably.
La seule certitude est l'incertitude et pourtant, nous ne naviguons pas cette fragilité avec succès
Today, the Lord invites us to embrace our frailty as a source of a great evangelic treasure.
Aujourd'hui, Le Seigneur nous invite à embrasser notre fragilité comme source d’un grand trésor évangélisateur.
It also keeps us from judging harshly those who live in situations of frailty.
De même, cela nous empêche de juger durement ceux qui vivent dans des conditions de grande fragilité.
The recent attempt on President Karzai's life demonstrates the frailty of the current situation in Afghanistan.
Le récent attentat contre le Président Karzai illustre la fragilité de la situation actuelle en Afghanistan.
Look, therefore, Lord, at my lowliness and frailty which You know so well.
Seigneur, vois donc mon impuissance et ma fragilité qui transparaissent de toutes parts.
Helena is not used to being turned down, she discovers her own frailty and she can't accept it.
Helena n'a pas l'habitude d'être rejetée. Elle n'accepte pas sa propre faiblesse.
Can I say that when I receive communion during Mass, the Lord encounters my frailty?
Est-ce que je peux dire que lorsque je fais la communion pendant la Messe, le Seigneur rencontre ma fragilité ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale