fraction

But only a fraction of this energy is actually used.
Mais seule une fraction de cette énergie est réellement exploitée.
Phase 1 - fraction of a second to several seconds.
Phase 1 - fraction de seconde à plusieurs secondes.
It's a very, very small fraction of the total population.
C'est une très, très petite fraction de la population totale.
Only a small fraction of them get a high ranking.
Seulement une petite fraction d'eux obtiennent un rang élevé.
Now, what we know as Bhārata-varṣa is a fraction only.
Maintenant, ce que nous connaissons comme le Bharata-Varsa est une fraction seulement.
It is but a fraction the size of my sovereignty.
Ce n'est qu'une fraction de la taille de ma souveraineté.
The rest on this sieve is the first fraction of sand.
Le reste sur ce tamis est la première faction du sable.
This graphic represents just a small fraction of this silent exploitation.
Ce graphique représente seulement une petite fraction de cette exploitation silencieuse.
But this too is just a fraction of the universe.
Mais cela est seulement une fraction de l’univers.
A fraction of difloxacin is eliminated by the urine.
Une partie de la difloxacine est éliminée dans l’ urine.
And you will land a fraction of a second too late.
Et vous allez atterrir une fraction de seconde trop tard.
A. In a fraction of a second - instantly.
A. En une fraction de seconde - instantanément.
The monkey will appear only for a fraction of a second.
Le singe ne s'affiche que pour une fraction de seconde.
You just have a fraction of MY rage!
Vous avez juste une fraction de MON courroux !
Only a small fraction is transferred into infrared radiation.
Seule une faible part est transférée en rayonnement infrarouge.
Usually the premixed mass fraction is 1%-2%.
Habituellement la fraction de masse pré-mélangée est 1 %-2 %.
A large fraction of species will be committed to extinction.
Une fraction importante des espèces seront vouées à l'extinction.
Nuclear energy covers a significant fraction of our energy needs.
Le nucléaire couvre une part importante de nos besoins énergétiques.
Only a small fraction of IoT data acquired is meaningful post-analytics.
Seule une petite fraction des données IoT acquises est significative après analyse.
In the world of elite sport, every fraction of a second counts.
Dans le monde du sport d'élite, chaque fraction de seconde compte.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
assaisonner
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X