fouetter
- Exemples
Non, ils ne fouettent pas les profs à ce que je sache. | Nope, they don't cane teachers as far as I'm aware. |
Ils ne fouettent pas les gens en Californie. | They don't flog people in California. |
Regardez autour de vous les nuages qui vous fouettent amoureusement avec la pluie. | Look around you at the clouds that most lovingly lash you with rain. |
Elles les fouettent pas bien fort. | They don't whip them very hard. |
et s'ils vous apprécient, ils vous fouettent en retour, et.. Vous voyez ce qui se passe. | And if they like you, they whip you back, and... see what happens. |
Des gardes armés de longs fouets font des allers-retours sur des planches placées au-dessus du niveau du pont, et fouettent les captifs qui se débattent le plus. | Guards walk on planks set above the level of the deck with long whips, lashing the captives that struggle most. |
Le thé et le café fouettent les énergies défaillantes sur le moment, mais dès que leur influence immédiate a disparu, il en résulte une sensation de dépression. | Tea and coffee whip up the flagging energies for the time being, but when their immediate influence has gone, a feeling of depression is the result. |
N´oubliez pas que les prisons et les tribunaux leurs appartiennent, que ce sont eux qui fouettent les gens, qui ont créé les camps de concentration et démarré les guerres. | Never mind that the prisons and the courts belong to them, that it is they who tie up and flog people, that it is they who have set up the concentration camps and launched the wars. |
Ces membres qui fouettent l’air désespérément, ces vides béants et ces excroissances tumorales forment des portraits poignants, souvent grotesques qui sont autant des réflexions sur les épreuves et les traumatismes de la condition humaine que des études de caractère. | With flailing limbs, hollow voids, and tumurous growths, his gripping, often grotesque, portraits are as much reflections on the trials and the traumas of the human condition as they are character studies. |
Regarde, elles les aiment pas. Elles les fouettent. | Look, they don't even like them. |
A Neumark (Allemagne), le jour de Pâques, les valets fouettent les servantes ; Lundi les filles fouettent les hommes. | In Neumark (Germany) on Easter day the men servants whip the maidservants with switches; on Monday the maids whip the men. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !