fouetter

- ll fouettait ?
There's a hurricane off Baja.
Le gel acheva de détruire les récoltes et le vent glacial fouettait les maisons, où les gens, terrifiés, souffraient de la faim et de la soif sans oser dire un mot.
Freezing completed the destruction of the harvests and the icy wind whipped the houses, where people, terrified, suffered from hunger and thirst without daring to say a word.
Le chien gémissait quand son maître le fouettait.
The dog whimpered when his owner whipped him.
Le cow-boy fouettait son cheval avec sa cravache pour qu'il aille plus vite.
The cowboy whipped his horse with his crop to go faster.
Elmer fouettait les chevaux depuis le siège du cocher de la charrette.
Elmer lashed the horses from the wagon's coachman's seat.
Jusqu'à récemment, on fouettait encore les criminels ici.
Until recently criminals still used to be flogged here.
Savais-tu qu'autrefois on fouettait les voleurs en public ?
Did you know that in the past thieves were whipped in public?
Le geôlier fouettait le prisonnier sans pitié.
The jailor whipped the prisoner mercilessly.
Le cocher fouettait les chevaux avec énergie.
The charioteer whipped the horses energetically.
Le contremaître du ranch était un homme méprisable qui fouettait les pauvres ouvriers agricoles.
The ranch's foreman was a despicable guy who would whip the farmhands.
Le dompteur fouettait désespérément, mais le lion continuait de l’ignorer.
The tamer was whipping at the lion in desperation, but it continued to ignore him.
Une mère de l’Est de Mossoul a décrit comment Daech fouettait son fils de 11 ans à chaque fois qu’elle refusait de retourner auprès de son mari, qui avait rejoint les rangs de Daech.
A mother in East Mosul spoke of how ISIL flogged her 11-year-old boy every time she refused to return to her husband, who had joined ISIL.
Si un garçon me plaisait, on me fouettait, à la maison.
If I liked a boy, my folks would whip me.
Ma mère me fouettait jusqu'à ce que je saigne. Je dois faire ça ?
You want I should do that?
Il est difficile d'admettre que Domenec qui était très patient et avait l'habitude de contempler tranquillement quand on fouettait son organisation, exagérait.
It is difficult to believe that Domenech, who was very patient and had the habit of calmly looking on when his organisation was being libelled, was exaggerating.
Il dit que, quand il était enfant, on le fouettait avec la ceinture à la maison.
He says he was lashed with the belt at home when he was a kid.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté