fortuitously

Yes My NDE wasn't happening fortuitously.
Oui Mon EMI ne s’est pas produite fortuitement.
Why is that? Why did you come to my rescue so fortuitously, huh?
Pourquoi êtes-vous arrivés à mon secours comme par hasard ?
When it was discovered, it was done so fortuitously.
Cette substance n'a été détectée que par hasard.
Why is that? Why did you come to my rescue so fortuitously, huh?
Heureusement... Oui ! Pourquoi êtes-vous arrivés à mon secours comme par hasard ?
You very kindly, on behalf of the House, took it up with Commissioner Byrne, who is fortuitously here present.
Vous avez eu l’amabilité d’en parler, au nom de l’Assemblée, au commissaire Byrne, qui, par coïncidence, est présent dans cette enceinte.
They have refused more than token assistance from a US task force, home-based in Okinawa, which was fortuitously deployed off Thailand.
Ces dirigeants ont refusé d'accepter plus qu'une aide symbolique de la part d'un détachement spécialisé américain, basé à Okinawa, qui se trouvait par hasard en Thaïlande.
Not all of the planets will be fortuitously oriented for us to be able do that, but if you have a million stars, you'll find enough planets.
Toutes les planètes ne seront pas par chance orientées favorablement pour que nous puissions le faire, mais si vous avez un million d'étoiles, vous trouverez suffisamment de planètes.
Fortuitously, opportunities are accessible.
Il se trouve que les possibilités sont ouvertes.
Fortuitously, the departure pier is just steps from the cathedral, on the Quai des Bateliers.
Pratique, l'embarcadère de départ est à deux pas de la cathédrale, sur le quai des Bateliers.
Fortuitously free from human intervention, unattended brownfields often provide niche habitats for flora and fauna declining elsewhere.
Libre de toute intervention humaine, ces friches industrielles peuvent abriter une faune et une flore qui sont par ailleurs en déclin.
That vision is what now, fortuitously, brings us here this morning to challenge the validity of such past obscenities.
Cette vision est ce qui, heureusement, nous rassemble ici ce matin pour contester la justesse de ces horreurs du passé.
It was quite isolated from the world without, for the mountain walls around it could be scaled only at the point which Knox had so fortuitously discovered.
Il était plutôt isolé du monde extérieur, car les parois montagneuses qui l'encerclaient ne pouvaient être escaladées que par l'endroit que Knox avait découvert si fortuitement.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X