Aucune note, a fortiori aucune photocopie, ne peut être prise.
No notes of these, and certainly no photocopies, may be taken.
Donc, c'est mieux que ses recherches, et a fortiori, que les vôtres.
That means it's better than his research, and by extension, of course, yours.
La même remarque s'applique a fortiori à la capacité d'appliquer l'acquis.
The same remark goes, even more so, for the ability to apply the acquis.
A fortiori, nous ne pouvons pas aller sur un terrain qui est laissé à l'unanimité.
In particular, we cannot embark on an area that is left to unanimity.
Cependant, lorsqu’une image manque de réalisme, cela se voit immédiatement, a fortiori dans un compositing.
But when an image lacks realism, it shows immediately, particularly in a composition.
Aussi seras-tu accusé, et a fortiori, tu passeras en jugement.
So, I believe you will be charged and that you will go to trial.
L'expulsion de personnes, a fortiori leur élimination physique, constitue une grave violation du droit international.
The deportation of persons, not to mention their physical elimination, is a grave violation of international law.
Cette mesure, entrée en application le 31 décembre 2005, s'applique a fortiori aux infractions susmentionnées.
This measure, which entered into force on 31 December 2005, applies a fortiori to the above-mentioned offences.
A fortiori, l'évaluation d'un mécanisme non encore opérationnel n'en sera que plus hasardeuse.
The assessment of a system that is not as yet operational will only be even more risky.
Cette conclusion s'impose a fortiori pour le simple risque d'arrestation (communication no 65/1997, I.
The same applies a fortiori to the mere risk of being detained (Communication No. 65/1997, I.A.O.
A fortiori lorsque cette conduite est sportive, confortable, efficace et sûre.
The more sporty, more comfortable, more efficient and more safe the drive the better.
Si nous n'avons pas ces données, comment observer la discrimination et a fortiori la réduire ?
If we don't have this data, how can we observe discrimination, let alone fix it?
Cela vaut a fortiori pour des entreprises avec une philosophie de stratégie de Gestion de la Relation Client.
This is true a fortiori for companies with a strategic Customer Relationship Management philosophy.
Il ne pouvait recevoir ni la visite de sa famille ni à fortiori celle de ses avocats.
He was not allowed visits by his family, much less his lawyers.
Il ne pouvait recevoir ni la visite de sa famille ni a fortiori celle de ses avocats.
He was not allowed visits by his family, much less his lawyers.
Il n'y a eu encore aucune accusation, et a fortiori aucun procès n'a été ouvert.
No charges have yet been laid, still less have any proceedings been initiated.
Or, aucune institution de recherche, a fortiori l'ONUDI, n'a la capacité de fournir des explications exhaustives.
Yet, comprehensive explanations are beyond the capacity of any research institution, let alone UNIDO.
C'est totalement et parfaitement inconcevable, a fortiori en période de récession.
That is totally and utterly wrong, and it is something that we can ill afford in a time of recession.
Ce n'est bon pour aucun outil, a fortiori pour les plaquettes étroites qui seront endommagées.
This is not good for any tool but for small insert widths it will damage the tool.
C'est la raison pour laquelle nous avons renoncé à cette mesure, a fortiori compte tenu du peu de ressources disponibles.
Which is why we have shunned this measure, especially in view of our limited resources.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer