fortifier

L’oraison et le partage en silence me fortifient.
The oraison and the sharing in silence strengthen me.
Ils se fortifient pour la dernière grande crise.
They are strengthening for the last great crisis.
Elles fortifient également le système immunitaire grâce à plusieurs vitamines et minéraux.
They also strengthen the immune system by a number of vitamins and minerals.
Nous œuvrerons également pour que démocratie et liberté se fortifient partout dans le monde.
We shall also work to ensure that democracy and freedom are consolidated throughout the world.
Le plat se réchauffe de l'intérieur et les nombreuses vitamines vous fortifient pour la journée.
The dish warms from the inside and the many vitamins fortify you for the day.
Les célébrations du Bicentenaire de la Jamaïque en 2007 fortifient le débat sur le dédommagement.
The celebrations of the 200th Anniversary of Jamaica in 2007 invigorate the debate on reparation.
Ils agissent aussi sur le bon fonctionnement des capacités intellectuelles et fortifient le système nerveux.
They also act on the proper functioning of the intellectual capacities and strengthen the nervous system.
Ces alliés me fortifient.
These allies fortify me and give me strength.
Vos pratiques religieuses, vos rituels, vos lectures et votre savoir fortifient la mémoire.
Your religious practices and rituals, your reading and knowledge, are all the strengthening of memory.
TendiMix est un mélange de plantes qui améliorent la cicatrisation, fortifient, et augmentent l’élasticité des tendons.
TendiMix is a blend of herbs that enhance the healing process, strengthen, and increase the elasticity of tendons.
E-mail Les célébrations du Bicentenaire de la Jamaïque en 2007 fortifient le débat sur le dédommagement.
The celebrations of the 200th Anniversary of Jamaica in 2007 invigorate the debate on reparation.
Dans la nature, la vitamine C se présente avec d’autres facteurs qui en fortifient l’action.
In nature it comes with extra factors that help with its action.
Les parents fortifient ainsi les désirs charnels de leurs enfants et amoindrissent leur puissance spirituelle.
The parents are thus strengthening the animal, and lessening the spiritual powers of their children.
Nous apprenons au contact des autres femmes du réseau et elles nous fortifient par leur présence et leur expérience.
We learn from other women in the network and they strengthen us with their presence and experiences.
La prière, le pardon, l’amitié fortifient notre vocation à devenir constructeurs de paix avec tous les hommes de bonne volonté.
Prayer, forgiveness, friendship strengthen our vocation together with all men of good will to become builders of peace.
Quand la pensée et la pratique de l’amour vont de pair, l’expérience le montre, elles se fortifient.
When thought and the practice of love go hand in hand, experience shows that they reinforce each other.
Nous ne pouvons accepter que des individus se voient refuser l'entrée et que nos frontières se fortifient.
We must not allow people to be turned away and our borders to be fortified.
Les conséquences de cette déroute encouragent et fortifient actuellement l'Autre Campagne Zapatiste et les mouvements de base sympathisants.
The consequences of that defeat now embolden and strengthen the Zapatista Other Campaign and related movements from below.
Les conséquences de cette déroute encouragent et fortifient actuellement l’Autre Campagne Zapatiste et les mouvements de base sympathisants.
The consequences of that defeat now embolden and strengthen the Zapatista Other Campaign and related movements from below.
La danse, l'Amour et le bonheur de chérir fortifient l'Embryon d'Âme que les enfants portent à l'intérieur d'eux.
Dance, love and the joy of loving, strengthen the Embryo of the Soul that children have within.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant