formuler

Nous formulons des recommandations sur les équipements adaptés à vos besoins.
We formulate recommendations focused on the equipments adapted to your needs.
Messieurs. formulons une hypothèse ø partir de ce qu'on sait,
Gentlemen, let's put together a hypothesis from what we know.
Nous formulons des objections sur trois amendements : les amendements 11, 12 et 19.
We have objections to three amendments: Nos 11, 12 and 19.
Quand nous circonscrivons des problèmes, nous formulons des solutions adéquates.
But where we see problems, we identify solutions.
Concrètement, à l'issue de la Mission, nous formulons les recommandations suivantes.
As a concrete outcome of the mission, we recommend the following.
Nous formulons aussi de vives réserves au sujet de toute idée de sièges semi-permanents.
We also have strong reservations regarding any notion of semi-permanent seats.
C’est un facteur qui doit sous-tendre toute critique que nous formulons.
That is a factor that must form the background to any criticism we make.
Tel doit être notre objectif essentiel lorsque nous formulons nos propositions en matière commerciale.
This has to be our main objective when formulating our proposals on trade.
Nous formulons les principes qui doivent être présents dans la sélection artificielle pour n'importe quel animal.
We formulate the principles that should be present in the artificial selection for any animal.
C'est pourquoi, chers commissaires Špidla et Kroes, nous vous formulons deux demandes en ce jour.
Therefore, Commissioners Špidla and Kroes, we have two requests of you today.
Cela est très étroitement lié aux propositions que nous formulons dans nos grandes lignes directrices.
And this is closely related to the proposals we are making in our broad guidelines.
Nous formulons nos meilleurs voeux de succès à ces pays qui s'acquitteront d'importantes responsabilités.
We wish them every success in carrying out their important responsibilities.
Voilà la demande que nous formulons.
That is what we are asking for.
Il ne fait aucun doute que c'est bien une exigence légitime que nous formulons tous.
There is no doubt that this is a legitimate demand that we all are making.
Afin de vous permettre de vivre une expérience d'achat réussie, nous formulons la recommandation suivante.
In order to let you make a happy purchase experience, we provide the following recommendation.
Il ne fait aucun doute que c’est bien une exigence légitime que nous formulons tous.
There is no doubt that this is a legitimate demand that we all are making.
Nous formulons le voeu ardent de voir nos travaux, sous votre direction éclairée, connaître le succès.
We express the ardent hope that our work, under your enlightened leadership, will be successful.
Aujourd’hui, nous formulons simplement une suggestion et nous faisons un geste que je crois approprié.
Today we are simply making a suggestion and a gesture which I believe to be appropriate.
Pour ce faire, le processus de Rio+20 doit avancer en adoptant les propositions que nous formulons ci-dessous.
To that end the Rio+20 process should be improved by adopting the proposals we submit below.
Au Pakistan, nous envisageons toute cette question de manière globale lorsque nous formulons nos politiques migratoires.
In Pakistan, we take a holistic view of the whole issue when formulating our migration policy.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la théière