formidable

Always formidable, Jammer33 was on the other side of the table.
Toujours formidable, Jammer33 était de l'autre côté de la table.
For manufacturers, our softwares are also a formidable marketing tool.
Pour les constructeurs nos logiciels sont également un formidable outil marketing.
And even if it is cute is a formidable predator!
Et même si il est mignon c'est un redoutable prédateur !
In this sense, forgiveness is a formidable exchange.
En ce sens, le pardon est un formidable échange.
They were mercenaries who had a formidable reputation.
Ils étaient des mercenaires qui avaient une formidable réputation.
This route offers a formidable trek across diverse ecosystems.
Cet itinéraire offre un trek formidable dans divers écosystèmes.
In city, a formidable amount of exhaust is emitted every day.
En ville, une formidable quantité de gaz d'échappement est émise chaque jour.
Together, we are a formidable and unbeatable force for good.
Ensemble, nous sommes une force formidable et insurmontable pour le bien.
Mobile payment is a formidable growth opportunity for the continent.
Le paiement mobile est une formidable opportunité de croissance pour le continent.
But our enemies were too powerful and possessed formidable trump cards.
Mais nos ennemis étaient trop puissants et disposaient d'atouts formidables.
It is also a formidable internal and external mean of communication.
Elle est aussi un formidable moyen de communication interne et externe.
And how to answer this formidable challenge and this adventure?
Et comment répondre à ce défi et cette aventure formidables ?
They are bearers of a formidable human, political, institutional sensibility.
Elles sont porteuses d’une formidable sensibilité humaine, politique, institutionnelle.
The number of proposed SDGs and targets presents a formidable challenge.
Le nombre d’ODD et de cibles proposés présente un formidable défi.
This formidable nutritional supplement significantly improves performance during physical activity.
Ce formidable supplément alimentaire améliore significativement le rendement pendant l'activité physique.
Together, the EU and US are a formidable team.
Ensemble, l'UE et les États-Unis forment une équipe formidable.
The young master will be a formidable opponent in future contests.
Le jeune capitaine sera un adversaire redoutable dans les futurs concours.
A formidable armada covering the sea from one end to the other.
Une formidable armada couvrant la mer d’un bout à l’autre.
In this regard, the Holy Land is a formidable place.
En cela la Terre Sainte est un lieu formidable.
Though they knew the route, the difficulties were formidable.
Bien qu'ils aient connu l'itinéraire, les difficultés étaient formidables.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire