Salvation of the world depends on you who can forgive.
Le salut du monde dépend de toi qui peux pardonner.
The Lord has been true to His promise to forgive.
Le Seigneur a été vrai dans Sa promesse de pardon.
How is it possible to forgive, after having lost everything?
Comment est-il possible de pardonner après avoir tout perdu ?
Why is it so difficult for us to forgive ourselves?
Pourquoi est-il si difficile de nous pardonner à nous-mêmes ?
Learn to forgive people who have disappointed you one day.
Apprenez à pardonner aux gens qui vous ont déçu un jour.
If you want to be forgiven, then forgive others.
Si vous voulez être pardonné, alors pardonnez aux autres.
Or because I was the first person to forgive you?
Ou parce que j'étais la première à te pardonner ?
It is also where Eddie learns to forgive his father.
C'est aussi là que Eddie apprend à pardonner à son père.
We have sinned and I ask you to forgive us.
Nous avons péché et je vous demande de nous pardonner.
There are situations where we do not manage to forgive.
Il est des situations où nous n’arrivons pas à pardonner.
And she needs to know that you forgive your father.
Et elle veut savoir que tu pardonneras à ton père.
To forgive others is the best way to own.
Pour pardonner aux autres est la meilleure façon de posséder.
The question is, will you be able to forgive yourself?
La question est, seras-tu capable de te pardonner toi-même ?
For instance, he claims the authority to forgive sins.
Par exemple, il réclame le pouvoir de pardonner les péchés.
If we tell her, she may never forgive you.
Si on lui dit, elle peut ne jamais te pardonner.
And listen, don't be afraid to forgive your father.
Et écoutez, n'aie pas peur de pardonner à votre père.
I'll forgive you if you do one thing for me.
Je te pardonne si tu fais une chose pour moi.
She needs to forgive her mother and get back here.
Elle a besoin de pardonner sa mère et de revenir ici.
He's so cute, Libby... I could forgive him anything.
Il est si mignon, Libby... Je pourrais tout lui pardonner.
But you saved my career, so I forgive you.
Mais tu as sauvé ma carrière, donc je te pardonne.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à