forger

Frère Pedro forgea ainsi sa spiritualité, en particulier dans la contemplation des mystères de Bethléem et de la Croix.
Brother Pedro modelled his spirituality in this way, particularly in contemplation of the mysteries of Bethlehem and of the Cross.
Très vite, il les rassembla pour en faire une fédération solide et en forgea une nation unifiée, qu'il dirigea et servit par la suite, avec dévouement, persévérance et clairvoyance.
Very quickly, he crafted them all into a strong federation and forged a unified nation, which he then led and served with dedication, steadfastness and vision.
Le forgeron forgea une épée longue.
The blacksmith forged a longsword.
Il se forgea un secteur d'activité en recueillant et classant les images à des fins de publication.
Dr. Bettmann soon created an industry for himself, collecting and classifying images for publication.
À propos de ce jeu des millénaires, un conclave de Hauts Elfes mages forgea un immense vortex arcanique.
Millennia ago, besieged by a Chaos invasion, a conclave of High Elf mages forged a vast, arcane vortex.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché