foresight

Events in Italy have demonstrated the remarkable foresight of Trotsky.
Les évènements d’Italie ont démontré les prévisions remarquables de Trotsky.
A technology foresight programme had been initiated in Turkey.
Un programme de prévision technologique a été lancé en Turquie.
Solving these matters requires determination, foresight and patience.
La résolution de ces questions exige détermination, prévoyance et patience.
My intuition and foresight has always been strong.
Mon intuition et ma prévoyance ont toujours été fortes.
This planning, design, and foresight is beautiful to see.
Cette planification, le design et la prospective sont beaux à voir.
I do hope you had the foresight to make a backup.
J'espère que tu as eu la clairvoyance de faire une sauvegarde.
And we didn't have the foresight to stop them.
Nous n'avons pas eu la clairvoyance de les en empêcher.
The answer is yes, provided you use a bit of foresight.
La réponse est oui, à condition d'être un petit peu prévoyant.
It's good that you had the foresight to bring a bunch of weapons.
C'est bien que vous ayez eu la prévoyance d'apporter un tas d'armes.
From a young age, Marcellin showed his enterprise and foresight.
Dès son jeune âge, Marcellin Champagnat imagine et entreprend.
Our remarkable story has been one of ambition, foresight, and inspiration.
Notre histoire incroyable est marquée par l'ambition, l'anticipation et l'inspiration.
The answer is yes, provided you use a bit of foresight.
La réponse est oui, à condition que vous soyez un petit peu prévoyant.
Fifty years on, all I can see is their foresight.
Cinquante ans après, j'y vois plutôt leur clairvoyance.
They possess the gift of foresight and the ability to remain calm.
Ils possèdent le cadeau de la prévoyance et de la capacité de rester calmes.
The technology foresight and innovation process was a priority area for Lithuania.
La prévision technologique et l'innovation sont des domaines prioritaires pour la Lituanie.
In the cosmic economy insight precedes foresight.
Dans l’économie cosmique, la perspicacité précède la prévision.
With a prophet's foresight he had foretold the physical destruction of Jerusalem.
Dans une vision de prophète, il a prédit la destruction physique de Jérusalem.
It takes courage, determination and foresight to decide to become an entrepreneur.
Il faut du courage, de détermination et de prévoyance à décider de devenir un entrepreneur.
Mr. PAULINICH (Peru) said that his delegation attached particular importance to technology foresight.
M. PAULINICH (Pérou) déclare que sa délégation attache une importance particulière à la prévision technologique.
It's good that you had the foresight to bring a bunch of weapons.
C'est bien que vous ayez eu la prГ©voyance d'apporter un tas d'armes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape