foresee

Humanity has the power to foresee, to choose, and to act.
L'humanité a le pouvoir de prévoir, de choisir et d'agir.
It does not foresee an in-depth regulation of ethical issues.
Il ne prévoit pas une réglementation en profondeur des questions éthiques.
Is it really so difficult to foresee its results?
Est-il vraiment si difficile d'en prévoir les résultats ?
The contractor does not foresee any changes in the near future.
Le contractant ne prévoit aucun changement dans un proche avenir.
We cannot possibly foresee all the consequences of our actions.
Il nous est impossible de prévoir toutes les conséquences de nos actions.
Humanity has the power to foresee, to choose, and to act.
L’humanité a le pouvoir de prévoir, de choisir et d’agir.
However, these new energy sources do not foresee in the supply of CO2.
Cependant, ces nouvelles sources d'énergie n'anticipent pas l'approvisionnement en CO2.
How much time should I foresee for the exam?
Combien de temps dois-je prévoir pour l'examen ?
I cannot foresee the day and the hour of this concord.
Je ne peux pas prévoir le jour et l'heure de cette harmonie.
Nor do we foresee any such harmonisation in the future.
Nous ne prévoyons pas non plus une telle harmonisation dans le futur.
They did not foresee at least one consequence of their revolution.
Ils n'avaient pas prévu au moins une des conséquences de leur révolution.
It did not foresee this kind of situation.
Il n'a pas prévu ce genre de situation.
I can foresee some problems with regard to its accession.
Je peux anticiper plusieurs problèmes dans le cadre de son adhésion.
I cannot foresee the day and the hour of this concord.
Je ne peux pas prévoir le jour et l’heure de cette harmonie.
On account of the one thing that Mr. Owen couldn't foresee.
À cause de la seule chose que M. Owen ne pouvait prévoir.
I foresee a considerable risk of misusing the Commission's funds.
Je prévois un risque considérable d'utilisation abusive des crédits de la Commission.
The consequences of certain wordings also have been difficult to foresee.
Les conséquences de certains passages étaient par ailleurs difficiles à prévoir.
Therefore, the action plan does not foresee any measures in this regard.
Par conséquent, le plan d'action ne prévoit aucune mesure à cet égard.
That means he can easily foresee the future!
Cela signifie que cette personne peut facilement prévoir le futur !
With the ISO certified proofs we can foresee the print outcome.
Avec les épreuves certifiées ISO, nous pouvons prévoir le résultat de l'impression.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape