forcément

Or, cela ne représente pas forcément la réalité des transporteurs.
However, this does not necessarily represent the reality of carriers.
Ils montrent que réforme n’est pas forcément synonyme de régression.
They show that reform is not necessarily synonymous with regression.
Mais la voiture n'était pas forcément garée ici lorsque c'est arrivé.
But the car wasn't necessarily parked here when it happened.
Enfin, nous ne mettrons pas forcément à jour la documentation.
Finally, we will not necessarily update the documentation.
Même les hôtels pourraient ne pas être forcément sûrs et sécurisés.
Even hotels might not be necessarily safe and secure.
Être instruit ne veut pas forcément dire posséder une vaste culture.
Be educated does not necessarily mean owning a broad culture.
Ok, mais ça ne la relie pas forcément à l'empoisonnement.
Okay, but that doesn't necessarily connect her to the poisoning.
Il y a forcément un autre moyen d'arrêter une bête.
There's got to be another way to stop a beast.
Si la nouvelle n'est pas bonne, elle est forcément fausse !
If the news is not good, it must be fake!
Un séjour à Oslo ne coûte pas forcément une fortune.
A stay in Oslo doesn't have to cost a fortune.
Pas forcément, mais si tu tiens à me le dire...
Not necessarily, but if you want to tell me...
Blache a forcément trouvé un moyen de récupérer son argent.
Blache must have found a way to get his money back.
Il y a forcément quelque chose qui peut nous aider.
There has to be something that can help us.
Il y a forcément un moyen de sortir d'ici.
There has got to be a way out of here.
Um... ça ne doit pas forcément arrivé dans un hôpital.
Um... this doesn't have to happen in a hospital.
Ce n'est pas forcément de la faute des seuls Cambodgiens.
That is not necessarily the fault only of the Cambodians.
Il y a forcément quelque chose que nous puissions faire.
There's got to be something that we can do.
Il y a forcément quelque chose que nous puissions faire.
There has to be something that we can do.
Donc, l'histoire ne se répète pas forcément, mais elle rime.
So history doesn't necessarily repeat itself, but it does rhyme.
Il y a forcément quelque chose que l'on peut faire.
There has to be something that we can do.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X