forbid

Restrictions are effects that forbid a particular combination of attackers.
Les restrictions sont des effets qui interdisent une combinaison particulière d'attaquants.
This framework should forbid any commodification and financialisation of water.
Ce cadre devra interdire la marchandisation et la financiarisation de l’eau.
We forbid severely any sacrilege of this kind.
Nous interdisons sévèrement toute sacrilège de ce genre.
And we forbid owners from bidding on their own items.
Il est interdit aux propriétaires d'enchérir sur leurs propres articles.
And we forbid owners from bidding on their own items.
Et nous interdisons contractuellement aux vendeurs d'enchérir sur leurs propres articles.
Useful for companies that forbid wireless in certain areas of the enterprise.
Utile pour les entreprises qui interdisent sans fil dans certains domaines de l'entreprise.
The licensing conditions of some software distributions forbid binary distribution.
Les licences de certains logiciels interdisent les distributions binaires.
The licensing conditions of some software forbid binary distribution.
Les licences de certains logiciels interdisent les distributions binaires.
You forbid me after what you've done to my people?
Vous m'interdisez après ce que vous avez fait ?
You can't forbid me to do anything.
Tu ne peux pas m'interdire quoi que ce soit.
Questions of traffic rules: what signs forbid turning left?
Questions de règles de circulation : quels signes interdisent de tourner à gauche ?
We should strictly forbid the use of public offices for private purposes.
Nous devons interdire formellement l'usage de fonctions publiques à des fins privées.
When I forbid something to you keep away from it altogether.
Quand je défends quelque chose à vous éloigner de tout à fait.
Users can allow or forbid the use and acceptance of cookies on their devices.
Les utilisateurs peuvent autoriser ou interdire l'utilisation et l'acceptation des cookies sur leurs appareils.
So why forbid it for grape juice?
Alors, pourquoi l'interdire pour le jus de raisin ?
Sybil, do not open that case, I forbid it!
Sybil, n'ouvre pas cette mallette, je l'interdis.
I forbid you to talk that way about the events.
Je vous interdis de présenter les choses de cette façon.
You know you want to forbid that guy from coming here.
Tu sais que tu as envie d'interdire à ce mec de rentrer ici.
Does the Treaty specifically forbid the European Parliament from having access to information?
Le Traité interdit-il spécifiquement au Parlement européen d'avoir accès à l'information ?
Governments have the power to forbid competition.
Les gouvernements ont le pouvoir d'interdire le jeu de la concurrence.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté