forbid

Against my father who forbade me to think about you.
Contre mon père qui m'a interdit de penser à toi.
The doctor forbade me to take part in the marathon.
Le médecin m'a interdit de prendre part au marathon.
She wanted to ride with us, but he forbade.
Elle voulait venir avec nous, mais il le lui avait interdit.
The Dark Lord himself forbade me to speak of this.
Le Seigneur des Ténèbres lui-même m'a interdit de parler de cela.
Did you know... that my parents forbade me to marry you?
Tu savais que mes parents m'avaient interdit de t'épouser ?
Perhaps because I forbade her to see her boyfriend.
Peut-être parce que je lui ai interdit de voir son petit-ami.
In fact, she forbade you from seeing Chloe because of it.
En fait, elle t'a interdit de voir Chloé à cause de ça.
He also forbade the making of images of any sort.
Il interdit également de reproduire des images d’aucune sorte.
He forbade us to: Wear gold rings.
Il nous interdit de : Porter des anneaux d'or.
And so my father forbade him to participate in battles with dragons.
Et mon père lui interdit de participer à des batailles avec les dragons.
But Napoleon forbade its publication in France.
Mais Napoléon interdit de la publier en France.
George Heyer strongly encouraged his children to read and never forbade any book.
George Heyer encourage ses enfants à lire et ne leur interdit aucun livre.
The Prophet forbade celibacy because marriage protects appetites from straying.
Le Prophète a interdit le célibat parce que le mariage protège les appétits de divaguer.
Even though a sign forbade trespassing, I joined them.
Quoiqu'un signe ait interdit d'enfreindre, je les ai joints.
GATT also forbade use of quantitative restrictions.
Le GATT interdisait également le recours aux restrictions quantitatives.
At the time, you forbade us to cry, remember?
A l'époque, tu nous avais interdit de pleurer.
Religions have discouraged meditation and some even forbade any connection with spirit.
Les religions ont découragé la méditation et certaines même ont interdit toute connection avec l’esprit.
And he forbade all formalities.
Et il bannissait toutes les formalités.
When my parents found out, they forbade us from being together.
Quand mes parents nous ont découverts, ils nous ont interdit de rester ensemble.
When in days of my arrival, the staff forbade me access to newspapers.
Aux premiers jours de mon arrivée, l'équipe m'a interdit l'accès aux journaux.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage