By 2022, €500 million will have been allocated to humanitarian and food aid.
D’ici 2022, 500 M € seront consacrés à l’aide humanitaire et alimentaire.
The use of food aid is not a viable solution.
Le recours à l'aide alimentaire n'est pas une solution viable.
One third of the population was dependent on food aid.
Un tiers de la population est tributaire de l'aide alimentaire.
In addition to saving lives, food aid contributes to recovery.
En plus de sauver des vies, l'aide alimentaire contribue au relèvement.
Accordingly, 400,000 social cases receive food aid in Serbia.
Ainsi, 400 000 cas sociaux reçoivent une aide alimentaire en Serbie.
The shortage is offset by commercial imports and food aid.
Ce déficit est comblé par les importations commerciales et l'aide alimentaire.
Parliament is very attached to this food aid fund.
Le Parlement est très attaché à ce fonds pour l'aide alimentaire.
The delivery of food aid cannot be viewed in isolation.
L'acheminement de l'aide alimentaire ne saurait être envisagé isolément.
Europe has been very successful in its food aid programme.
L'Europe a connu une grande réussite dans ses programmes d'aide alimentaire.
WFP closely monitors distributions and the impact of the food aid.
Le PAM surveille étroitement la distribution et l'impact de l'aide alimentaire.
One, food aid should be exempt from any export restraint.
Premièrement, l'aide alimentaire devrait être exemptée de toute restriction à l'exportation.
Over 3 million Somalis are now dependent on food aid.
Plus de trois millions de Somaliens dépendent aujourd'hui de l'aide alimentaire.
Finally, food aid may be used as a surplus disposal instrument.
Enfin, l'aide alimentaire peut être utilisée pour écouler les excédents.
How many persons/families will benefit from the food aid?
Combien y a-t-il de personnes/familles qui bénéficieront de l’aide alimentaire ?
Cereal food aid to Indonesia exceeded 700,000 tonnes.
L'aide en céréales à l'Indonésie a dépassé 700 000 tonnes.
A further issue is financing the food aid.
Une autre question concerne le financement de l'aide alimentaire.
The costs of providing food aid are rising.
Les coûts de la fourniture de l'aide alimentaire augmentent.
All agree that food aid for humanitarian purposes is essential.
Tous les pays conviennent que l’aide alimentaire à des fins humanitaires est essentielle.
Together with food aid, this sector has been a priority intervention field.
Avec l’aide alimentaire, ce secteur a représenté un domaine d’intervention prioritaire.
In 2003, we will provide $1.4 billion in global emergency food aid.
En 2003, nous fournirons 1,4 milliard de dollars d'aide alimentaire d'urgence mondiale.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie