fonctionnaire

La France délégua un fonctionnaire pour négocier avec les rebelles.
France dispatched an official to negotiate with the rebels.
Leur père était un haut fonctionnaire de l'administration impériale.
Their father was a senior official of the imperial administration.
Schachbullen-Blog est geré par Franc Hoppe, fonctionnaire et joueur d'échecs .
Schachbullen-Blog is managed by Frank Hoppe, chess functionary and player.
Un fonctionnaire de la Division a participé aussi à l'atelier.
A staff member of the Division also participated in the workshop.
Le personnel comptera un fonctionnaire international et cinq assistants locaux.
Staff will include one international staff and five local assistants.
En 2005, la nomination du fonctionnaire concerné a été annulée.
In 2005, the appointment of the staff member concerned was terminated.
Certains s'évanouissent lorsqu'ils voient le visage d'un fonctionnaire.
Some faint when they see the face of an officer.
Ce fonctionnaire sera également responsable de la distribution des documents internes.
This official will also be responsible for internal documents distribution.
Le fonctionnaire dit que tu es un danger pour nous.
The government's man, he says you're a danger to us.
Le fonctionnaire a reconnu l'allégation et démissionné de l'Organisation.
The staff member acknowledged the allegation and resigned from the Organization.
Le Greffier est un fonctionnaire de l'Organisation des Nations Unies.
The Registrar shall be a staff member of the United Nations.
Le fonctionnaire a repris le travail deux jours plus tard.
The staff member returned to work two days later.
À compléter par le fonctionnaire qui délivre le certificat.
To be completed by the official who issues the certificate.
Elle a épousé un fonctionnaire important de la tribu.
She married to an important functionary of the tribe.
Un fonctionnaire a tenté de voler une chaise appartenant à l'Organisation.
A staff member attempted to steal a chair from the Organization.
Maximo Casado, fonctionnaire des prisons, assassiné à Vitoria hier matin.
Maximo Casado, a prison service employee, murdered yesterday morning in Vitoria.
Pas mal pour un gars avec un salaire de fonctionnaire.
Not bad for a guy on a city salary.
Il s'agissait de Carmelo Soria, un fonctionnaire international des Nations Unies.
That person was Carmelo Soria, an international official of the United Nations.
Mais en Mars 2017, j’ai été engagé comme fonctionnaire gouvernemental.
But in March 2017, I was hired as a full-time government official.
Création d'un nouveau poste de fonctionnaire du budget (P-3)
Creation of one new post of Budget Officer (P-3)
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
verser
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X