flotter

Trois semaines plus tard, son corps flottait sur l'East River.
Three weeks later, his body floated up in the East River.
La présence d'humains dans la grotte flottait comme des ombres.
The presence of humans in the cave was fleeting like shadows.
La dernière fois que je l'ai vue, elle flottait vers l'autoroute.
Last time I saw her, she was floating towards the freeway.
Je veux dire, cette pauvre femme flottait là.
I mean, the poor woman was just floating there.
Soudain, j'ai découvert que mon esprit flottait en dehors de mon corps.
Suddenly I found my mind floating outside of my body.
Dans les années 1960, une sorte de magie particulière flottait dans l'air.
In the 1960s, a special kind of magic was in the air.
Tu sais pourquoi le corps flottait ?
You figure out why the body was floating?
Tu sais pourquoi le corps flottait ? Pas encore.
You figure out why the body was floating?
Ce type flottait dans les airs.
That guy was just floating in the air.
Elle, elle flottait dans ce monde vert où je pouvais respirer.
She was floating in green and I could breathe there.
Un flot de confettis lumineux vert flottait au-dessus de Times Square en ce moment.
A stream of luminescent green confetti floated above Times Square at that moment.
L'amour flottait dans l'air - Es-tu française ?
Love was in the air. Wait, you're French?
C'est comme si elle flottait, et non dansait.
It's like she's floating, not dancing.
Cette collection de meubles se caractérise par sa légèreté visuelle, comme si elle flottait.
As if it was floating, this furniture collection is characterised by its visual lightness.
Elle flottait sur l'eau.
She was floating in the water.
Il flottait dans les airs.
But it was just floating in the air.
Il flottait sur la rivière.
He came floating down the river.
Et mon garçon flottait.
And my boy was walking on air.
Mon coeur battait et flottait.
My heart was pounding and I was excited.
Mon esprit ou énergie flottait à travers ce qui ressemblait à un épais manteau neigeux.
My spirit or energy was floating through what looked like a heavy snow fall.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la fée