flattering

Its styling is unique and very flattering to the face.
Son style est unique et très flatteur pour le visage.
A different piece, flattering and suitable for winter or summer.
Une pièce différente, flatteuse et adaptée pour l'hiver ou l'été.
Creates a soft and flattering light, perfect for portraits.
Crée une lumière douce et flatteuse, idéale pour les portraits.
This is all very flattering, but, you don't want me.
C'est très flatteur, mais vous ne voulez pas de moi.
If you like something sweet, 70% is more flattering.
Si vous aimez quelque chose de sucré, 70 % est plus flatteur.
That's very flattering, but you'll have to manage on your own.
C'est très flatteur, mais vous allez devoir vous débrouiller seul.
As flattering as that is, you're not welcome here.
Aussi flatteur que ce soit, vous n'êtes pas les bienvenus.
Knowing how much food means to you, that's very flattering.
Sachant à quel point la nourriture compte pour toi, c'est très flatteur.
That's a very flattering portrait of my friends you're painting.
C'est un portrait très flatteur de mes amies que tu peins là.
Not lohan famous, but, you know... well, that's flattering.
Pas extrêmement célèbres, mais, tu sais. Eh bien, c'est flatteur.
Thank you, and that's very flattering, but I love neuro.
Merci, c'est très flatteur, mais j'adore la neuro.
Knowing how much food means to you, that's very flattering.
Sachant ce que la bouffe représente pour toi, c'est vraiment flatteur.
It has a side seam on the front for a flattering look.
Il possède une couture latérale sur le devant pour un look flatteur.
The residents have a nickname for you, and it is not flattering.
Les résidents ont un surnom pour toi, et ce n'est pas flatteur.
It was all very flattering, but rather difficult to believe.
C'est très flatteur, mais difficile à croire.
The whole event gives a very flattering impression of Karting.
L'ensemble dégage une impression très flatteuse pour le Karting.
Oh, that's very flattering, but I'm married.
Oh, c'est très flatteur, mais je suis mariée.
The flattering spring light will set the tone of your pictures.
La lumière flatteuse du printemps donnera le ton de vos photographies.
All people tend to generalize in ways flattering to themselves.
Toutes les personnes ont tendance à se généraliser de façon flatteuse pour elles-mêmes.
The result is flattering and highly seductive.
Le résultat est flatteur et extrêmement séduisant.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la châtaigne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X