flan

We sell homemade flan and gelatin at a local market.
Nous vendons des flans maison et de la gélatine sur un marché local.
Cook the flan for about an hour.
Faites cuire le flan pendant environ une heure.
Can't we tell the world with a flan?
On ne peut pas le dire au monde avec un flan ?
You're becoming a tyrant, and me a flan.
T' apprends à devenir un tyran, et moi un flan.
Okay, who would like some flan?
Okay, qui voudrait encore du flan ?
In our opinion, this flan.
À notre avis, ce Flan.
When I told Carmen that I liked flan, she nodded in agreement.
Quand j'ai dit à Carmen que j'aimais le flan, elle a acquiescé.
I'm gonna make a flan.
Je vais faire un flan.
Well, then you just haven't had good flan.
Alors, tu n'as jamais goûté une bonne tarte
Well, actually, just one birthday flan.
En fait, il n'y a qu'un flan d'anniversaire.
Prepare the flan using a water bath.
Préparer la crème au bain marie.
You're a flan fan.
Tu es fan de flan.
I think everyone would feel better if we had some flan.
Ca ira mieux En mangeant un flan.
How about some flan?
Que dirais-tu d'un flan ?
Yeah, of course, a flan!
Ouais, un flan !
I think everyone would feel better if we had some flan.
Ça ira mieux en mangeant un flan.
Will you make me a flan?
Un flan.
If you're using the caramel for a flan or crème caramel, you can pour the caramel directly from the saucepan into the molds.
Si vous utilisez le caramel pour un flan ou une crème caramel, vous pouvez verser le caramel directement de la casserole dans les moules.
No one prescribes how much salami should be on a pizza, or how many strawberries there should be on a strawberry flan.
Personne ne prescrit quelle quantité de salami il faut sur la pizza, combien de fraises il faut sur la tarte aux fraises.
Two things I know to be true... there's no difference between good flan and bad flan... and there is no war.
Deux choses sont vraies... il n'y a pas de différence entre un bon et mauvais flan... et il n'y a pas de guerre.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pleine lune