Well, this guy has flaked out on your whole life.
Bah, cet homme a fait s'écrouler ta vie entière.
Plastic parts are flaked, mixed and melted.
Les pièces en plastique sont alors aplaties, mélangées et fondues.
Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground:
Germes de céréales, entiers, aplatis, en flocons ou moulus :
Germ of other cereals, whole, rolled, flaked or ground
Germes d'autres céréales, entiers, aplatis, en flocons ou moulus
Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground (excluding rice)
Germes de céréales, entiers, aplatis, en flocons ou moulus
Germ, of cereals, other, whole, rolled, flaked or ground
Germes de céréales autres, entiers, aplatis, en flocons ou moulus
Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground
Germes de céréales, entiers, aplatis, en flocons ou moulus
Germ of wheat, whole, rolled, flaked or ground
Germes de froment (blé), entiers, aplatis, en flocons ou moulus
Germ, of wheat, whole, rolled, flaked or ground
Germes de froment (blé), entiers, aplatis, en flocons ou moulus
I called my friend, but she flaked.
J'ai appelé mon amie mais elle s'est défilé
So... It looks like I flaked on her again.
Donc... Il semble que je retournais vers elle.
The lacquer is extracted from certain lice and is converted into flaked granules.
La laque est extraite de certains poux et est convertie en granules en flocons.
What do you mean she flaked?
Que veux tu dire elle a arrêté ?
Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground (excluding rice)
Germes de céréales, entiers, aplatis, en flocons ou moulus (à l’exclusion des grains de riz)
I can't believe he flaked last night.
J'en reviens pas qu'il se soit dégonflé, hier.
Rolled or flaked grains, of wheat
Grains aplatis ou en flocons de froment (blé)
Rolled, flaked, hulled, pearled, sliced or kibbled cereal grains (excluding rice)
Grains de céréales, aplatis ou en flocons, mondés, perlés
Grain flakes, for example rolled (flaked) oats, wheat flakes, rye flakes, etc.
Des céréales en flocons comme des flocons d'avoine, de blé, de seigle, etc.
And then I had plans with a friend, but he flaked so here I am.
J'avais des projets avec un ami, mais il a annulé, donc me voici.
She said yes but then flaked out and forgot to call anyone.
Elle a dit oui mais après elle s'est endormie et à oublier d'appeler qui que ce soit.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir