fistfight

If there was a fistfight, we would speak of that for months.
S'il y avait eu une bagarre, nous en parlerions pendant des mois.
I got in a fistfight.
J'ai été pris dans une bagarre.
Two men began a fistfight.
Deux hommes en vinrent aux poings.
There was an issue with her dad, I know, we had a fistfight.
Le père était un problème, nous nous étions battus ! Foutaises !
I got in a fistfight.
Je me suis un peu battu.
I got in a fistfight.
Je me suis bagarré.
I got in a fistfight.
Je me suis battu.
Well, when there was a direct fistfight on the chessboard, I did just fine.
Cependant, quand la partie tournait au pugilat sur l'échiquier, je m'en sortais assez bien.
I got in a fistfight.
Il y a eu une bagarre.
In 24 hours, we've had a walk in the woods a romantic dinner and a fistfight.
En 24 heures, on a eu une balade dans les bois, un dîner romantique et une bagarre.
I got in a fistfight.
Euh, je me suis battu.
I got in a fistfight.
Ben, je me suis battu !
I got in a fistfight.
C'est stupide. Je me suis battu.
I don't know much about dancing, but is it supposed to look like a fistfight?
Je ne connais pas grand chose sur la danse, mais est ce que ca doit ressembler à une première bataille ?
I got in a fistfight.
Une dispute. C'était vraiment atroce.
Cybersecurity is kind of like a fistfight, as the best strategy is simply not to be there when it happens.
La cybersécurité est un peu comme une bagarre, la meilleure stratégie est tout simplement de ne pas être là quand cela se produit.
There was a fistfight at the bar.
Il y avait une bagarre à coups de poing au bar.
The wrangle almost ended in a fistfight.
La dispute a failli se terminer en bagarre.
The two boys had a fistfight over a stupid comment one made on the other.
Les deux garçons se sont battus à coups de poing à cause d'un commentaire stupide que l'un a fait sur l'autre.
You're getting the wrong end of the stick. When I said "a fight", I didn't mean a fistfight, but an argument.
Tu prends les choses à l’envers. Quand j’ai dit « une dispute », je ne parlais pas d’une bagarre à coups de poing, mais d’une querelle ou d’une discussion.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie