finery
- Exemples
In royal finery, Tom is treated with deference and adulation. | En élégance royale, Tom est traité avec déférence et adulation. |
Get ready to discover an island brimming with natural finery. | Apprêtez-vous à découvrir une île pleine de parures naturelles. |
From childhood, parents instill a taste for finery to their children. | Dès l'enfance, les parents inculquent le goût de la parure à leurs enfants. |
Of course, but for you, that means seeking out money, finery, power. | Bien sûr, mais pour vous, cela veut dire chercher argent, parure, pouvoir. |
I suppose you want to take all this finery back to the Putnam place. | Je suppose que vous voulez rapporter tous ces beaux atours chez les Putnam. |
The finery of beds and the towels of bath is provided. | Les parures de lits et les serviettes de bain sont à disposition dès votre arrivée. |
Princesses in their finery are those on whom they want to look like a girl. | Princesses dans leurs plus beaux atours sont ceux sur qui ils veulent ressembler à une fille. |
Of course, but for you, that means seeking out money, finery, power. | Bien sûr. Ce serait vous tourner vers l'argent, les atours, le pouvoir. |
And there is the Chief, in all his regal finery, with a laptop computer. | Et il y avait ce Chef, vêtu de sa parure souveraine, avec un ordinateur portable. |
The finery of beds and the towels of bath is provided. | Les parures de lits et les serviettes de bain sont à disposition dès votre arrivée sans supplément.. |
An-Nahassin - The Street of the Coppersmiths offers finery in the form of brass and copperware. | An-Nahassin - La rue des Chaudronniers offre plus beaux atours sous la forme d'airain et dinanderie. |
All the finery is over 50. | Le meilleur, c'est quand ça dépasse 50 ans. Et c'est sexy ça ? |
Create an inviting banner, drape the guest tables in finery and swathe the ballroom in elegant bunting. | Créer une bannière invitante, draper les tables d'hôtes en parure et swathe la salle de bal en élégant banderole. |
Behold, those who are in costly apparel and finery are in the houses of kings. | Voici, ceux qui sont vêtus magnifiquement et qui vivent dans les délices, sont dans les palais des rois. |
Behold, those who are in costly apparel and finery are in the houses of kings. | Voici, ceux qui portent des habits magnifiques, et qui vivent dans les délices, sont dans les maisons des rois. |
Accessories halfway between evening finery and technical instruments, and shoes that are a mélange of genres and colors. | Des accessoires à mi-chemin entre parures du soir et instruments techniques, et des souliers où se mêlaient les genres et les couleurs. |
With all the finery of an old Venetian mansion, this bed and breakfast is ideal for a romantic getaway or a magical honeymoon. | Doté de l'élégance raffinée d'une ancienne maison vénitienne, ce bed and breakfast est idéal pour une escapade romantique ou une lune de miel. |
The very thought of a wedding conjures up images of finery and elegance, music and dance, fun, frolic and lavish spreads. | La pensée même d'un mariage crée des images des diffusions de parure et d'élégance, de musique et de danse, d'amusement, espiègles et somptueuses. |
The face and body of the goddess mirror the features and finery of the women throughout the tribal areas of this region in north east India. | Le visage et le corps de la déesse reprend les traits et les parures des femmes des zones tribales de cette région du Nord-Est de l'Inde. |
The finery and sumptuous decor that you discover upon entering these places bathed in mysticism is sure to delight, particularly at Wat Xieng Thong, the country's emblematic sanctuary. | Les parures et le fastueux décor qu’on découvre en entrant dans ces lieux baignés de mysticisme, entraînent inévitablement vers la volupté, notamment à Vat Xieng Thong, sanctuaire emblématique du pays. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !