parure

Le corail a été utilisé en parure depuis les temps préhistoriques.
Coral has been used as adornment since prehistoric times.
Superbe parure composé d'un collier et ses boucles d'oreilles assorties.
Beautiful ornament consisting of a necklace and matching earrings.
Cela deviendra une véritable parure du corps.
It will become a true adornment of the body.
Généralement, la parure est emblématique d’une forme d’autorité sociale.
Generally, this jewellery is emblematic of a form of social authority.
Dès l'enfance, les parents inculquent le goût de la parure à leurs enfants.
From childhood, parents instill a taste for finery to their children.
Ornez vos temples de la parure de la loyauté et de la piété.
Adorn your temples with the adornment of trustworthiness and piety.
Le peigne flamenco est la parure principale du costume de flamenca.
The comb is the principal adornment of Flamenco's suit.
Tu n'as pas une autre parure de draps ?
Don't you have another set of sheets?
Bien sûr, mais pour vous, cela veut dire chercher argent, parure, pouvoir.
Of course, but for you, that means seeking out money, finery, power.
Je suis journaliste, je te rappelle. Pas juste une parure.
I'm a journalist, not just an ornament.
Les éventails formés de plumes de parure et à monture en toutes matières.
Fans made of ornamental feathers, with frames of any material.
Ce collier faisait très probablement partie de la parure d'un jeune homme.
It is very likely that the necklace formed part of the parure of a young man.
Ce collier faisait très probablement partie de la parure d’un jeune homme.
It is very likely that the necklace formed part of the parure of a young man.
Légère et frivole, Naomi respire l'été et deviendra rapidement votre parure de vacances préférée !
Light and frivolous, Naomi breathe the summer and will quickly become your favorite holiday set!
Et il y avait ce Chef, vêtu de sa parure souveraine, avec un ordinateur portable.
And there is the Chief, in all his regal finery, with a laptop computer.
Voici pour Princesse Anne la parure à la mode.
This is the very last of the Queen Anne's Lace for the summer.
Nous avons entendu dire que les provinces de Perse ont revêtu la parure de la justice.
We have heard that the provinces of Persia have been adorned with the adornment of justice.
La plupart d'entre nous considèrent comme un cadran une belle parure pour un parc ou un jardin.
Most of us regard a sundial as an attractive ornament for a park or garden.
Nous avons entendu dire que les provinces de Perse ont été revêtues de la parure de la justice.
We have heard that the provinces of Persia have been adorned with the adornment of justice.
Créer une bannière invitante, draper les tables d'hôtes en parure et swathe la salle de bal en élégant banderole.
Create an inviting banner, drape the guest tables in finery and swathe the ballroom in elegant bunting.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie