finaliser

Sur cette base, le Groupe de travail spécial finaliserait en 2009 les options pour parvenir à un résultat concerté.
Based on that, the AWG-LCA would in 2009 narrow down the options to arrive at an agreed outcome.
Comme il a été convenu le 13 février, si un accord s'avérait impossible, le Secrétaire général finaliserait lui-même le plan.
As agreed on 13 February, should agreement not be possible, the Secretary-General will finalize the plan.
Il a défini les grandes lignes d'un tel rapport et est convenu d'établir un document technique qu'il finaliserait à sa réunion suivante.
The group outlined the elements of the report and agreed to prepare a technical paper for finalization at its next meeting.
Le Chili a demandé des précisions sur la proposition et les parties ont convenu qu’un groupe de rédaction finaliserait le texte de la proposition.
Chile sought clarification on details of the proposal and parties agreed a drafting group would refine the text of the proposal.
L'UNOPS espérait que le nouveau chef des services informatiques finaliserait ces deux documents préliminaires en y formulant une stratégie TIC globale pour l'UNOPS.
UNOPS expected that the new Chief Information Officer would finalize these two draft documents and incorporate them into a comprehensive ICT strategy for UNOPS.
Il s'est dit convaincu que le Comité spécial parviendrait à un consensus et finaliserait le projet de convention sous l'impulsion de son Président par intérim.
He expressed confidence that the Ad Hoc Committee would achieve consensus and finalize the draft convention under the leadership of the Acting Chairman.
Il a ajouté qu’il finaliserait sa position sur l’annonce et le calendrier d’un nouveau référendum sur l’indépendance après l’achèvement des négociations sur le Brexit.
He added that he would finalize his position on the announcement and timing of a new referendum on independence after the completion of the Brexit negotiations.
Après l'avoir examiné, les experts sont convenus d'adopter sur le principe les conclusions et recommandations et que le Président tiendrait compte des observations formulées lorsqu'il finaliserait le texte.
After a discussion of the text, the experts agreed to adopt in principle the conclusions and recommendations, and that the Chairperson would take into account the comments made when he finalized the text.
Il a instamment prié le secrétariat du Système mondial d'observation du climat de bien définir, lorsqu'il finaliserait ce plan, les mesures prioritaires à prendre, en tenant compte des vues exprimées par les Parties et les programmes et organes internationaux compétents.
It urged the GCOS secretariat, in finalizing this plan, to clearly identify priorities for actions, taking into account the views expressed by Parties and relevant international programmes and bodies.
Il a instamment prié le secrétariat du SMOC de bien définir, lorsqu'il finaliserait ce plan, les mesures prioritaires à prendre, en tenant compte des vues exprimées par les Parties et les programmes et organes internationaux compétents.
It urged the GCOS secretariat, in finalizing this plan, to clearly identify priorities for actions, taking into account the views expressed by Parties and relevant international programmes and bodies.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à