finalisation
- Exemples
A sample of the diet should be retained until finalisation of the report. | Un échantillon en sera conservé jusqu’à la finalisation du rapport. |
Registries operated in accordance with Article 63a: finalisation of the external transfer process | Registres gérés conformément à l'article 63 bis : finalisation du transfert externe |
Additional on-site inspections may delay the finalisation of the draft inspection report. | Des inspections sur place supplémentaires peuvent retarder l’achèvement du projet de rapport d’inspection. |
Finland's active input contributed to the finalisation of the strategy in 2007. | La contribution active de la Finlande a aidé à finaliser cette stratégie en 2007. |
An implementation programme has been developed and it is in its finalisation stage. | On a élaboré un programme d'application qui est en voie d'achèvement. |
The process finalisation and confirmation provisions. | Dispositions relatives à la finalisation et à la confirmation d'un processus. |
This update was made available after the finalisation of the RIVM report. | Cette mise à jour a été rendue publique après l’achèvement de la rédaction du rapport du RIVM. |
ESMA should facilitate the finalisation of the agreement through its mediation role, where appropriate. | Dans son rôle de médiateur, l’AEMF devrait faciliter la finalisation de l’accord, le cas échéant. |
Hop got it right in his objection to the late finalisation of the case by the municipality. | Hop il a droit dans son objection à la finalisation tardive de l'affaire par la municipalité. |
Section 3 Execution and finalisation of processes | Section 3 Exécution et finalisation de processus |
Registries operated in accordance with Article 63a: finalisation of processes concerning transactions within registries | Registres gérés conformément à l'article 63 bis : finalisation des processus concernant des transactions à l'intérieur des registres |
The rentals that we offer have to begin 15 days after the finalisation of the previous rental. | Les locations que nous vous proposons doivent commencer dans les 15 jours suivant la fin de la location précédente. |
I still have hopes that we might ultimately make more progress on this before the finalisation of the Constitution. | J’espère toujours que nous en ferons d’autres avant la finalisation de la Constitution. |
Execution and finalisation of processes | Exécution et finalisation de processus |
Execution and finalisation of processes | Exécution et finalisation des processus |
Understandably, the finalisation of the budget is mainly based on the available resources and the priorities of the Government. | Bien entendu, la finalisation du budget tient principalement compte des ressources disponibles et des priorités du Gouvernement. |
It is a great challenge, but the successful finalisation of the negotiations would help the developing countries immensely. | Il s'agit là d'un défi considérable, mais la finalisation réussie de ces négociations permettrait d'aider considérablement les pays en développement. |
The outcome of these last discussions served as input for the finalisation of the new Business Plan. | Les conclusions de cette dernière discussion ont été utilisées lors de la finalisation du nouveau plan stratégique. |
These barriers, whether technical, fiscal or legal, obstruct the finalisation of individual cross-border transactions and must be removed. | Les obstacles, tant de nature technique que fiscale ou légale, entravent le dénouement des opérations transfrontalières individuelles et doivent être supprimés. |
The timetable is extremely tight; practically each day counts, irrespective of the different dates advanced for the finalisation of the process. | Le calendrier est extrêmement serré ; chaque jour pratiquement compte, quelles que soient les dates avancées pour la finalisation du processus. |
