federalist

Baroness Ashton and her federalist friends treat us as anti-Europeans.
La baronne Ashton et ses amis fédéralistes nous traitent d'anti-Européens.
The other day you said that this treaty was less federalist.
Vous avez déclaré l'autre jour que ce traité était moins fédéraliste.
The great federalist strategy is under way, to hoodwink the peoples!
La grande stratégie fédéraliste est en marche, pour berner les peuples !
The rapporteur's vision is centralist rather than federalist.
La vision du rapporteur est plus centraliste que fédéraliste.
I am a European and even a federalist.
Je suis un Européen et même un fédéraliste.
The Italian federalist Tommaso Padoa-Schioppa has already given the answer.
Le fédéraliste italien Tomaso Padoa-Schioppa a déjà répondu.
The European Parliament's federalist majority is thus breaching fundamental constitutional principles.
La majorité fédéraliste du Parlement européen viole ainsi les principes constitutionnels fondamentaux.
I ask you: less federalist than what?
Je vous pose la question : moins fédéraliste que quoi ?
Colleagues here, federalist or Euro-sceptic, should all be aware of the danger.
Mes collègues ici présents, fédéralistes ou eurosceptiques, devraient être conscients de ce danger.
But the most important federalist success factor is even more intangible.
Mais le facteur de réussite le plus important lié au fédéralisme est encore plus intangible.
The so-called crisis facing the European Union is a result of this federalist obsession.
La crise de l'Union européenne résulte de cette obsession fédéraliste.
It is too leftist and federalist for most Conservatives.
Le parti penche trop à gauche pour la plupart des conservateurs.
What I do strongly oppose, however, is the federalist tone of various amendments.
Je m'oppose par contre au ton fédéraliste de nombreux amendements.
I do not, however, have any truck with the federalist thinking underpinning this report.
Je rejette, toutefois, les idées fédéralistes qui sous-tendent ce rapport.
It is a very federalist resolution.
Cette résolution a en effet un caractère fédéraliste très marqué.
An end to the federalist incompetence!
Pour en finir avec la structure fédéraliste de l'Incompétence !
Swiss health policy is strongly influenced by the federalist character of the State.
La politique de santé en Suisse est fortement marquée par le caractère fédéral de l'État.
The Tuareg had suffered for calling for a federalist State and autonomy.
Les Touaregs avaient souffert pour avoir appelé à l'instauration d'un État fédéraliste et revendiqué l'autonomie.
Has he in the end become disliked because his statements are sometimes insufficiently federalist?
A-t-il fini par déplaire en raison de déclarations parfois insuffisamment fédéralistes ?
I am, and I will remain, a federalist in the best sense of the word.
Je suis, et je resterai, un fédéraliste dans le meilleur sens du terme.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant