favoriser

Les niveaux élevés de testostérone favoriseront un taux métabolique plus fort.
High testosterone levels will promote a stronger metabolic rate.
Des modifications à ce propos favoriseront le commerce transfrontalier.
Changes in this regard will promote cross-border trade.
En règle générale, les cookies favoriseront votre navigation.
As a rule, cookies will make your browsing experience better.
Indirectement, ces politiques favoriseront un climat de sécurité.
Such policies will also indirectly foster an environment of security.
Et tu es sûr qu'ils te favoriseront ?
And you know for certain they favor you in this?
Là aussi ils favoriseront l'association de la société civile.
The involvement of civil society will thus also be encouraged.
Des exercices à répétition continue et à faible résistance favoriseront l'endurance musculaire.
Continuously repeating, low resistance exercises will promote muscle endurance.
Elle veut espérer que ces négociations favoriseront davantage la stabilité internationale.
We also expect that the above-mentioned negotiations will further promote international stability.
À cet égard, certaines mesures récentes favoriseront les femmes à faible revenu.
In this regard, there are recent measures that will benefit lower-income women.
Nos produits et services vous satisferont certainement et favoriseront notre coopération à long terme.
Our products and services will certainly satisfy you and promote our long-term cooperation.
Ces mesures ne favoriseront d'aucune façon la paix et la stabilité dans la région.
These measures will in no way promote peace and stability in the region.
Le perfectionnement et la normalisation des rapports favoriseront la comparabilité et l'efficacité.
Further refinement and standardization of annual reports will enable greater comparability and efficiency.
Ces règles communes favoriseront la transparence et permettront d'éviter les distorsions du marché intérieur.
These common rules will help establish transparency and avoid distortion of the internal market.
Ces échanges favoriseront également le partage de stratégies pouvant mener à des partenariats d’affaires.
These exchanges will also foster the sharing of strategies that can lead to business partnerships.
Il y a très peu de stéroïdes anabolisant qui favoriseront IGF-1 comme l'acétate de Trenbolone.
There are very few anabolic steroids that will promote IGF-1 like Trenbolone Acetate.
Les parents respecteront cet appel et favoriseront la réponse de leurs enfants à le suivre.
Parents should respect this call and encourage their children to follow it.
La systématisation et le partage des expériences locales favoriseront le droit de propriété et la durabilité.
The systematization and sharing of local experiences will promote ownership and sustainability.
Ces ressources sensibiliseront et favoriseront une discussion sur la diversité et l’inclusion dans les écoles primaires.
These resources will raise awareness and stimulate discussion about diversity and inclusion in primary schools.
Nous espérons beaucoup que les pratiques et les technologies environnementales nouvelles favoriseront la création d'emplois.
We sincerely hope that the new environmental practices and technologies will help generate employment.
Elles favoriseront aussi l’exercice effectif du droit d’établissement des transporteurs par route.
They will also facilitate the effective exercise of the right of establishment by road transport operators.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à