favoriser

La vérité favorisera l'indépendance et la souveraineté de notre pays.
The truth will promote the independence and sovereignty of our country.
Le traitement de la plaie favorisera sa guérison rapide.
Treatment of the wound will promote its rapid healing.
La nouvelle décision favorisera l'égalité des sexes de diverses manières.
The new decision will advance gender equality in various ways.
Le projet favorisera également la réhabilitation locale des enfants handicapés.
The project will also promote community-based rehabilitation for disabled children.
Le choix des neuf thèmes favorisera la participation des PME.
The choice of the nine themes will favour SME participation.
Il est flexible, favorisera la production selon la demande détaillée.
It's flexible, will promote production as per detailed request.
Elle favorisera également une réduction de la consommation d'eau.
It will also contribute to a reduction in water consumption.
La température élevée favorisera davantage la fermentation des feuilles de thé.
The high temperature will further promote fermentation of tea leaves.
La mesure favorisera également la mobilité des travailleurs du secteur.
The measure will also favour worker mobility in the sector.
Le premier endroit où vous viendrez, favorisera la paix.
The first place you will come, will foster peace.
Au fil du temps, cela favorisera l'apparition des rides.
Over time, this can lead to the appearance of wrinkles.
Cela favorisera la bonne humeur et promouvoir l'activité active.
This will foster a good mood and promote activity.
Ce stéroïde favorisera l'endurance musculaire augmentée mieux que la plupart des stéroïdes.
This steroid will promote enhanced muscular endurance better than most steroids.
Il favorisera la transparence et les mesures de confiance.
It will promote transparency and confidence-building measures.
Je suis convaincue que ce Parlement favorisera ces objectifs.
I am convinced that this House will assist with such objectives.
Le programme favorisera les pédagogies parallèles dans les régions prioritaires.
The programme will promote alternative educational approaches in the priority regions.
Le programme favorisera le transfert de connaissances et l'expertise de haut niveau.
The programme will promote the transfer of knowledge and high-level expertise.
Il favorisera la croissance des cheveux plus longs, plus épais et plus complète.
It will promote growth of longer, thicker and fuller hair.
Le PNUD favorisera la coordination de l'aide aux niveaux local et national.
UNDP will foster aid coordination at the local and national level.
Le Partenariat favorisera également davantage de contacts entre les peuples.
The Partnership will also foster greater people-to-people contacts.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant