faux pas
- Exemples
On est allé trop loin pour faire un faux pas. | We have gone too far to take a misstep now. |
Un faux pas, et vous épargnerez à l'Empereur un procès. | One slip, and you'll save the Emperor a trial. |
Je ne prévoyais pas faire de faux pas, Jim. | I wasn't planning on making any missteps, jim. |
Je ne peux pas changer les faux pas du passé. | I cannot change missteps of the past. |
Se rendre à un mariage sans chapeau est un véritable faux pas. | Going to a wedding without a hat is a big no-go. |
Vous faites le moindre faux pas, et vous perdrez certainement. | You make a single misstep, you're likely to lose. |
J'ai fait un faux pas et je suis tombé du pont. | Then I stepped wrong and fell off the bridge. |
Je veux pas un faux pas, ce soir. | I do not want a misstep tonight. |
Pardon, nous avons fait un faux pas ? | Sorry, have we done something wrong? |
Tôt ou tard, il fera un faux pas. | Sooner or later, he'll trip himself up. |
Je ne veux pas faire de faux pas. | I don't want to make any mistakes |
Il y a beaucoup de faux départs, faux pas et des échecs. | Lots of false starts, missteps and mistakes. |
Ils attendent un faux pas, pour nous couper les fonds. | They're just dying for a reason to cut our budget this year. |
Et un faux pas très bon. | And not a very good one. |
Reconnaissez vos propres faux pas. | Acknowledge your own missteps. |
Surveillez-moi. Je ne voudrais pas faire un faux pas. D'accord. | Keep an eye on me. I don't want to put my foot wrong. |
A moins bien sûr, que tu ne fasses un faux pas. | That is, of course, unless you stumble. |
Je ne fais pas de faux pas. | I'm not making a misstep. |
J'ai fait un faux pas ? | Did I do a bad thing? |
Parce que si tu fais un faux pas, tu devras faire face à leur déception. | Because then, when you fail, you have to deal with their disappointment. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !