fatherhood

The singer had not yet experienced the joys of fatherhood.
Le chanteur n'avait pas encore connu les joies de la paternité.
In a generation without fathers, he represented the sense of fatherhood.
Dans une génération sans pères, il représentait le sens de la paternité.
What is proposed to us is a caricature of fatherhood.
Ce qui nous est proposé est une caricature de la paternité.
The family, fatherhood and motherhood all go together.
La famille, la paternité et la maternité vont de pair.
The fatherhood of a priest does so much good.
La paternité d’un prêtre fait beaucoup de bien.
Believe me, fatherhood is the last thing that I would run from.
Croyez-moi, la paternité est la dernière chose que je fuirais.
The first refers to your fatherhood as bishops.
La première se réfère à votre paternité épiscopale.
Dear families, rejoice in fatherhood and motherhood!
Chères familles, réjouissez-vous de la paternité et de la maternité !
I think you've performed your first act of fatherhood already.
Je crois que tu as déjà accompli ton premier acte de père.
The last person I'd turn to for advice on fatherhood.
Le dernier à qui je demanderais conseil en matière de paternité.
You don't know the first thing about fatherhood, man.
Tu ne connais rien du tout à la paternité.
Motherhood and fatherhood shall be dignified and protected.
La maternité et la paternité sont respectées et protégées.
The last person I'd turn to for advice on fatherhood.
La dernière personne vers qui je me tournerais pour des conseils de paternité.
Understand that fatherhood is not a literary idea.
Tu vois que la paternité n'est pas de la littérature.
It is not always easy today to talk about fatherhood.
Il n'est pas toujours facile, a-t-il dit, "de parler aujourd'hui de paternité".
For men fatherhood is not the most important thing in life.
Pour la paternité des hommes n'est pas la chose la plus importante dans la vie.
However, men's role in society should not be confined to fatherhood.
Toutefois, le rôle des hommes dans la société ne devrait pas être limité à la paternité.
Pete, this has nothing to do with fatherhood.
Ça n'a rien à voir avec la paternité.
See if he had some fatherhood issues.
Pour voir s'il avait des difficultés parentales.
Can the Pope renounce his fatherhood?
Le Pape peut-il renoncer à être père ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet