fanatical

Maybe she was a fanatical fan of theater or opera?
Peut-être qu'elle était un fan fanatique de théâtre ou d'opéra ?
It is the price of our fanatical rejection of nuclear energy.
Tel est le prix de notre rejet fanatique du nucléaire.
Can you receive the Holy Spirit by believing in fanatical religions?
Pouvez-vous recevoir l’Esprit Saint en croyant dans des religions fanatiques ?
Perhaps only the fanatical adherents of mysteriousness and mysteries.
Peut-être que les partisans fanatiques de mystère et de mystères.
Don't you think that's a little fanatical?
Vous ne pensez pas que c'est un peu obsessionnel ?
A love song is stronger than a fanatical dirge.
Une chanson d'amour est plus forte qu'un chant fanatique.
From the Italian adherents, however, nazis were distinguished by fanatical racism.
Les nazis étaient distingués des adhérents italiens, cependant, par le racisme fanatique.
These women are the image of fanatical, obscurantist Iran of today.
Les femmes sont l’image de l’Iran fanatique, obscurantiste, d’aujourd’hui.
I understand the fanatical opponents of nuclear power.
Je comprends les farouches opposants à l’énergie nucléaire.
Those responsible are mostly fanatical Islamic extremists.
Les responsables sont principalement des extrémistes islamistes fanatiques.
I am no fanatical defender of profits for pharmaceutical industry multinationals.
Je ne suis pas un fanatique défenseur des profits des multinationales de l'industrie pharmaceutique.
The fanatical follower will eventually abandon his practice.
Le suivant fanatique abandonnera sa pratique.
Changing history is a very fanatical idea, you know.
Changer l'histoire est une idée de fanatique.
Abyss: Sounds almost fanatical, are you?
Abyss : Ca sonne pratiquement fanatique, l'es-tu ?
A by-product of these principles is, without hyperbole, a fanatical obsession about quality.
Un résultat de ces principes est, sans vouloir exagérer, une obsession fanatique de la qualité.
I'm not fanatical or anything.
Je ne suis pas maniaque ou autre.
Every person at Veeam is fanatical about delivering the very best for our customers.
Chaque collaborateur de Veeam se consacre à offrir le meilleur à nos clients.
Keeper is fanatical about protecting your information.
Pour Keeper, la protection de vos informations est une obsession.
What is even more unacceptable is the praising of his murderer by fanatical groups.
L'éloge de son assassin fait par des groupes fanatiques est encore plus insupportable.
These fanatical militiamen try to intimidate the country into submission by these means.
Les miliciens fanatiques essaient par ce moyen d'intimider le pays et de le soumettre.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris