famine

The third of the seven seals causes famine (Revelation 6:5-6).
Le troisième des sept sceaux entraîne la famine (Apocalypse 6, 5-6).
With the famine going on, how can we do this?
Avec la famine qui continue, comment peut-on faire cela ?
A weakened reform will lead literally to famine and destitution.
Une réforme affaiblie conduira littéralement à la famine et au dénuement.
The famine was an extension of the fast of Yavesh-Gilead.
La famine était une extension du jeûne du Yavesh-Galaad.
Your people have experienced famine, oppression and warfare.
Votre peuple a connu la famine, l'oppression et la guerre.
We must hear the cry of famine and act accordingly.
Il faut entendre ce cri de la famine et agir en conséquence.
Quite recently famine affected certain regions of the country.
Encore récemment, la famine a touché certaines régions du pays.
For two decades, Somali people have endured conflict and famine.
Depuis deux décennies, le peuple somalien a connu conflit et famine.
Drought is not the only reason for the famine.
La sécheresse n’est pas la seule raison de la famine.
The only deal that could keep France from the famine.
Le seul accord qui pourrait maintenir la France de la famine.
Commemoration of the Holodomor, the artificial famine in Ukraine (1932-1933) (
Commémoration de l'Holodomor, la famine artificiellement provoquée en Ukraine (1932-1933) (
There will be seven years of famine, my lord.
Il va y avoir sept années de disette, monseigneur.
How many were they (The days of famine)?
Combien étaient-ils (Les jours de la famine) ?
Malawi is in the grip of unprecedented famine.
Le Malawi est en proie à une famine sans précédent.
I see a great famine all over the world.
Je vois une grande famine sur le monde.
This is not simply a question of commemorating the famine.
Il ne s'agit pas simplement de commémorer une famine.
In which year of the famine did Jacob arrive in Egypt?
En quelle année de la famine que Jacob arrive en Egypte ?
In a famine, that is not just wealth.
Dans la famine, ce n'est pas seulement la richesse.
When famine swept over the land they suffered terribly.
Quand la famine a ravagé le pays, ils ont terriblement souffert.
In the world today famine is destroying millions of people every year.
Dans le monde aujourd'hui, la famine détruit des millions de gens chaque année.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire