faisabilité

Qualité générale du projet (structure, faisabilité, présentation, budget et suivi)
Overall quality of the project (structure, feasibility, presentation, budget and follow-up)
L'étude de faisabilité a été faite par un groupe franco-canadien.
The feasibility study has been carried out by a Franco-Canadian group.
Pour des raisons de faisabilité, l'auteur avait préféré ce dernier scénario.
For reasons of feasibility, the author prefers the latter scenario.
Pour des raisons de faisabilité, l’auteur avait préféré ce dernier scénario.
For reasons of feasibility, the author prefers the latter scenario.
La Commission souhaite poursuivre l'étude de faisabilité d'un tel projet.
The Commission wishes to continue the feasibility study for such a project.
Une étude de faisabilité sur ce projet doit être lancé.
A feasibility study on this project was about to be launched.
FT garantit une faisabilité économique exceptionnelle pour tous les crématoriums.
FT guarantees outstanding economic feasibility for all crematoria.
L'étude de faisabilité a été finalisée en avril 2000.
The feasibility study was finalized in April 2000.
La Commission a déjà lancé une étude de faisabilité en la matière.
The Commission has already launched a feasibility study on this issue.
Il a appelé à davantage d'études de faisabilité économique de l'option nucléaire.
He called for more economic feasibility studies of the nuclear option.
Présenter les autres options envisagées dans les études de faisabilité.
Outline the alternative options considered in the feasibility studies.
Nous poursuivons notre étude de faisabilité sur la chaîne européenne.
We are pursuing the feasibility study on the Europe channel.
L'étude de faisabilité devrait être prête au début de 2010.
The feasibility study is expected to be completed early in 2010.
Une étude de faisabilité a été réalisée afin d'évaluer différents modèles.
A feasibility study has been carried out in order to evaluate various models.
Mais les avis sur la faisabilité d’un tel processus sont partagés.
But opinions on the feasibility of such an outcome are mixed.
L'idée de faisabilité se heurte à l'essence biologique de la nature.
The idea of feasibility goes against the biological essence of nature.
Coût annuel des études de faisabilité technique (en millions d'euros)
Annual cost of technical feasibility studies (EUR million)
Les variantes standard vous offrent un aperçu de la faisabilité technique.
These standard models offer a first overview of the technical feasibility.
On doit construire un prototype pour montrer sa faisabilité.
We have to build a prototype to show that it works.
Coût annuel des études de faisabilité technique (EUR)
Annual cost of technical feasibility studies (EUR)
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la guirlande
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X