faiblir

Les effectifs sont dramatiquement réduits, mais les activités à l’export ne faiblissent pas.
Manpower is dramatically reduced, but the activities with export do not weaken.
Ils faiblissent, ils sont prêts à abandonner.
They grow weak, ready to give up.
Elles ne faiblissent jamais, quoi qu'il arrive.
They don't weaken... no matter what.
Je pense qu'ils faiblissent.
I think they're weakening.
Les freins faiblissent.
The brakes are getting weak.
Ce qui me transporte quand les autres faiblissent.
I am just telling him. What makes me carry on when others falter.
A l'un d'eux, mais ils faiblissent.
One, but he's getting weak.
Nos boucliers faiblissent.
What are your orders, captain?
Nos boucliers faiblissent.
What are your orders, Captain?
Le Polisario doit également faire face aux grondements intensifiés d’une base dont le moral et l’unité faiblissent après des années de paralysie et d’immobilisme.
The Polisario also has to face the increased discontent of a base whose morale and unity are weakening after years of stagnation.
Mais si les prix du pétrole faiblissent, la croissance en 2004 risque de ralentir par rapport à 2003 où son taux était de plus de 7 %.
If the prices of petroleum weaken, however, growth may moderate in 2004 from the rate of over 7 per cent in 2003.
Nous nous accrochons à elle, c’est-à-dire au Christ ressuscité, et nous savons que Lui nous tient solidement, même quand nos mains faiblissent.
We grasp hold of it, we grasp hold of the risen Lord, and we know that he holds us firmly even when our hands grow weak.
Lors d’un épisode ENSO, les alizés dominants faiblissent, réduisant les remontées d’eau froide et modifiant les courants océaniques de telle sorte que la température de la mer en surface augmente, ce qui a pour effet d’affaiblir encore plus les alizés.
During an ENSO event, the prevailing trade winds weaken, reducing upwelling and altering ocean currents such that the sea surface temperatures warm, further weakening the trade winds.
Au cours d’un événement El Niño, les alizés faiblissent et le contre-courant équatorial se renforce, entraînant les eaux chaudes de surface de la région indonésienne vers l’est, où elles recouvrent les eaux froides du courant du Pérou.
During an El Niño event, the prevailing trade winds weaken and the equatorial countercurrent strengthens, causing warm surface waters in the Indonesian area to flow eastward to overlie the cold waters of the Peru current.
Lors d’un épisode El Niño, les alizés dominants faiblissent et le contrecourant équatorial se renforce, entraînant un déplacement vers l’est des eaux chaudes de surface de la zone indonésienne, qui viennent recouvrir les eaux froides du courant péruvien.
During an El Niño event, the prevailing trade winds weaken and the equatorial countercurrent strengthens, causing warm surface waters in the Indonesian area to flow eastward to overlie the cold waters of the Peru current.
Nous aussi, parfois, faisons l'expérience du désert aride : nos mains faiblissent, nos genoux chancellent, nos cœurs défaillent.
We too sometimes experience the parched desert-land: our hands feeble, our knees weak, our hearts frightened.
Si les véhicules deviennent trop rapides et ne sont plus pilotables, cela signifie que les piles faiblissent dans le régulateur manuel Wireless infrarouge.
When the cars get too fast and cannot be controlled, the batteries in the wireless infrared control are failing.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet