And it's not a fad, but a necessity!
Et ce n'est pas une mode, mais une nécessité !
It also explains why fad diets are so popular.
Cela explique aussi pourquoi les régimes miracles sont si populaires.
So, social production is a real fact, not a fad.
Donc, la production sociale est un fait réel, pas une lubie.
It has become fashionable, but it is not a fad.
Il est devenu à la mode, mais il n’est pas une lubie.
That was the fad a few years ago.
C'était la mode il y a quelques années.
Oh. This isn't one of those fad diets, is it?
Oh. Ce n'est pas un de ces régimes à la mode, non ?
It was a kind of fad in the late 20th century.
Une mode assez répandue à la fin du 20ème siècle.
Sure, and they said television was a passing fad, too!
Sûr, et elles a dit que la télévision était une manie de dépassement, aussi !
Electronic cigarettes are a new fad that has been sweeping the smoking world.
Les cigarettes électroniques sont une nouvelle lubie qui a balayé le monde de fumer.
The problem is that fad diets have a lousy track record of success.
Le problème est que les régimes miracles ont un bilan minable de succès.
And likely there are also those who dismiss vertical gardening as a fad.
Et probablement il ya aussi ceux qui rejettent le jardinage vertical comme une mode.
The fad fizzles in a few years.
La mode passe au bout de quelques années.
I wonder what the next monster fad will be.
Je me demande bien quel sera le prochain monstre à la mode.
AIDS is a fad, nothing more.
Le SIDA est... un phénomène de mode, rien de plus.
The problem is that fad diets have a lousy track record of success.
Le problème est que les régimes miracles ont une expérience moche de succès.
It must be a new fad.
Ce doit être une nouvelle mode.
It must be a new fad.
Ce doit être une nouvelle manie.
But it is only a passing fad.
Mais ce n'est qu'une mode passagère.
What is more important to an angel is the style, not the fad.
Ce qui est plus important d'un ange est le style, et non pas l'engouement.
It is not just a fad.
Il n’est pas juste une mode.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la guirlande
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X