féliciter

Les délégations félicitent le HCR pour la qualité de la Note.
Delegations commended UNHCR for the quality of the Note.
Je suis un Ra, qui stablisheth ceux qui le félicitent.
I am Ra, who stablisheth those who praise him.
Naturellement, je me sens encouragé quand les gens me félicitent.
Naturally, I also feel encouraged when people praise me.
Plusieurs orateurs se félicitent de l'évaluation de ces efforts.
Several delegations looked forward to an evaluation of these efforts.
Les inspecteurs se félicitent de l'intention exprimée par le CCS.
The Inspectors welcome the intention expressed by CEB.
Nos délégations se félicitent que cette résolution ait été adoptée par consensus.
Our delegations welcome the adoption of this resolution by consensus.
Le Panama et le monde entier le félicitent d'avoir pris cette initiative.
Panama and the world congratulate him on having proposed this initiative.
La plupart des femmes se félicitent de notre présence et de nos activités.
Most of the women welcome our presence and activities.
Eh bien, certains félicitent leur enfant même quand ce n'est pas justifié.
Well, some people praise children even when they don't deserve it.
Je veux que les autres me félicitent.
I want other people to congratulate me.
Les gens vous félicitent pour vos fiançailles.
Well, everyone wants to congratulate you on your engagement.
Les inspecteurs se félicitent de cette initiative.
The Inspectors welcome this initiative.
Les délégations se félicitent de cette pratique et ont indiqué qu'elles souhaitent qu'elle soit maintenue.
Delegations have welcomed this practice and indicated that they wish it to continue.
Nos membres se félicitent grandement de ce que l'ONU a fait pour notre région.
Our members very much appreciate what the United Nations has done for our region.
Les délégations se félicitent de l'approche orientée vers les résultats adoptée par le Bureau.
Delegations were appreciative of the Bureau's results-oriented approach.
Monsieur le Président, les socialistes espagnols se félicitent d'être parvenus à ce moment.
Mr President, the Spanish Socialists are congratulating themselves on having arrived at this moment.
Quand mes parents ou amis me louent ou me félicitent, je me sentirai très heureux.
When my parents or friends praise me or congratulate me, I will feel very happy.
La plupart des délégations qui interviennent se félicitent du plan stratégique le jugeant ambitieux et global.
Most delegations who took the floor, welcomed the Strategic Plan as ambitious and comprehensive.
Le Gouvernement danois et le Gouvernement autonome du Groenland se félicitent de ce fait nouveau.
The Danish Government and the home rule Government of Greenland welcome this recent development.
Madame le Président, je ne fais pas partie de ceux qui félicitent M. Tindemans.
Mr President, I do not belong to the group of colleagues here who are congratulating Mr Tindemans.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant