exportable
- Exemples
All your data is exportable during normal operation by yourself. | Toutes vos données sont exportables en fonctionnement normal par vous-même. |
All your data is exportable during normal operation by yourself. | Toutes vos données sont exportables pendant que vous les utilisez normalement. |
This is also the only way to safeguard controls of exportable products. | C’est le seul moyen de garantir les contrôles des produits exportables. |
And it is probably the most easily exportable global product. | Et il s’agit probablement des produits les plus faciles à exporter dans le monde. |
Select Make private key exportable. | Sélectionnez Rendre la clé privée exportable. |
Mark keys as exportable. | Marquer les clés comme étant exportables. |
Tertulias seem to be exportable. | Il semble que les tertulias soient exportables. |
In addition, with regard to subsidiarity, all pension systems should remain 'exportable' for citizens. | En outre, en ce qui concerne la subsidiarité, tous les systèmes de pensions doivent rester "exportables" pour les citoyens. |
They can help balance trade deficits by reducing imports and generating surplus exportable crops. | Ils peuvent contribuer à équilibrer les déficits commerciaux en réduisant les importations et en générant des récoltes excédentaires exportables. |
EXIF and IPTC metadata is now displayed in the status bar and freely editable and exportable. | Les métadonnées EXIF et IPTC sont maintenant affichées dans la barre d'état et sont devenues éditables et exportables. |
In the coming years, the Middle East will progressively become the starting point of the exportable oil. | Dans les années à venir, la provenance du pétrole exportable se concentrera progressivement au Moyen-Orient. |
Examination of the supply balance shows that exportable amounts of rice are currently held by producers. | L'examen du bilan prévisionnel fait apparaître l'existence de disponibilités exportables de riz auprès des producteurs. |
When you mark keys as exportable, you can save the public key and the private key to a PKCS #12 file. | Si vous marquez les clés comme étant exportables, vous pouvez enregistrer les clés publique et privée dans un fichier PKCS #12. |
Technical and financial support for LDCs such as Lesotho is essential to enable them to expand production of exportable commodities. | Des PMA comme le Lesotho ont absolument besoin d'une assistance technique et financière pour accroître leur production de denrées exportables. |
The range of exportable goods needed to be expanded, with a view to exporting non-traditional products from the industrial and agro-industrial sectors. | La gamme des produits exportables doit être élargie en vue d'exporter des produits non traditionnels provenant des secteurs industriel et agro-industriel. |
I do not personally believe that British bluster is as exportable or as healthy as British beef. | Je ne suis pas personnellement d'avis que le déchaînement des passions britanniques soit aussi exportable ou aussi sain que le buf britannique. |
The forecasts for the 2005/06 marketing year indicate an exportable balance exceeding the maximum laid down by the Agriculture Agreement. | Les prévisions pour la campagne de commercialisation 2005/2006 démontrent l'existence d'un solde exportable qui dépasse le maximum prévu par l'accord agricole. |
AfT needs to be able to undertake measures to improve its competitiveness, and make its products and services exportable. | L'aide au commerce devait pouvoir servir à engager des mesures pour en améliorer la compétitivité et en rendre les biens et services exportables. |
It has always been Europe's wish for social security to be exportable in terms of the offices to which contributions and premiums are payable. | L’Europe a toujours souhaité que la sécurité sociale soit exportable en ce qui concerne les services pour lesquels des cotisations et primes sont dues. |
In their case, it is true that they are not entitled to contribution-based benefits, but this right should nevertheless be exportable, in my view. | Dans leur cas, il est vrai qu’ils n’ont pas droit aux prestations à caractère contributif, mais ce droit devrait néanmoins, selon moi, être exportable. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !