expatrié

Le CICR a été contraint d'évacuer son personnel expatrié à Darwin.
The ICRC was obliged to evacuate its expatriate staff to Darwin.
Vous êtes un expatrié vivant à l'étranger ?
Are you an expat living abroad?
C'est un expatrié Anglais vivant en Espagne.
He's a British ex-pat living in Spain.
Quels sont les types de package expatrié ?
What are types of Expat Package?
Attends de voir ce que j'ai prévu pour notre ami expatrié.
Wait till you see what I got planned for our little friend from out of town.
Un expatrié. En avance sur son temps.
Yes, yes, an expat, ahead of his time.
Les écoles internationales sont une excellente solution pour les formations pour un étudiant expatrié en Bulgarie.
International schools are a great solution for educations for an expat student in Bulgaria.
Comme un groupe de travail expatrié, vous êtes susceptible d'ouvrir un compte bancaire traditionnel.
If you are non-resident, you can open a compte non-résident.
Premièrement, il a dit que la MANUA avait accompli tout cela avec un personnel expatrié très réduit.
First, he said that UNAMA did this with a very light expatriate footprint.
Avant 1989, de nombreux membres de l'opposition ont quitté la RDA ou ont été expatrié de force.
Prior to 1989, numerous opposition activists had left the GDR or been forcibly expatriated.
Le personnel du seul hôpital de l'île est formé d'un médecin expatrié et de quatre infirmières.
The island's only hospital is staffed by a qualified expatriate medical officer and four nurses.
Le personnel du seul hôpital de l'île se compose d'un médecin expatrié et de quatre infirmières.
The island's only hospital is staffed by a qualified expatriate medical officer and four nurses.
Merz demande également une indemnité d'un total de GBP 5 556 pour frais encourus concernant son personnel expatrié.
Merz also seeks compensation for expenses incurred relating to its expatriate staff totalling GBP 5,556.
Comme un expatrié, il est prévu que vous allez laisser un pourboire d'un certain type sur votre facture.
As an expat, it is expected that you will leave a tip of some kind on your bill.
Il y a également une représentation à Jérusalem composée d'un assistant technique expatrié et de trois collaborateurs locaux.
There is also an antenna in Jerusalem consisting of one expatriate technical assistant and three local-official positions.
Sauf si vous travaillez pour une salle spécialisée, il est hautement improbable cette loi aura une incidence sur un expatrié.
Unless you work for a specialized venue, it is highly unlikely this law will affect an expat.
Pour le parent expatrié actif, le fait de continuer à poursuivre ses projets facilite le travail du deuil.
For an active expatriate parent the fact of continuing pursuing his project facilitates the process of mourning.
D’année en année, le bail du jeune expatrié se prolonge, en même temps que son parcours professionnel.
Every year, the contract of the young expatriate was extended as his career progressed.
BARC compte avec un équipe multilingue qui assiste l’expatrié et sa famille avec un ample spectre de sujets.
BARC works with a multilingual staff who assists the expatriate and his family in a number of subjects.
Être expatrié m'a permis d'acquérir une grande expérience et d'avoir un regard très différent sur la vie.
Being an expatriate has allowed me to gain a wealth of experience and an entirely different view on life.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer