exorbitant

Autrement, même un petit écran peut devenir exorbitant cher.
Otherwise, even a small screen may become exorbitantly expensive.
Le prix de ce grand silence historique est exorbitant.
But the price of this great historical silence is exorbitant.
Le coût des transports terrestres n'est pas moins exorbitant.
The costs of land transport are no less exorbitant.
Quel était ce monde exorbitant que je ne connaissais pas encore ?
What was this astounding world that I didn't yet know?
Mais le prix de son hégémonie est exorbitant.
But the price of its dominance is enormous.
Les personnes ayant des besoins spécifiques, trouver les formules d’abonnement exorbitant.
For people with specific requirement find the subscription plans exorbitant.
L'écart au milieu de mes vieux pays et mon nouveau pays est exorbitant.
The deviation amidst my old country and my new country is exorbitant.
Ces règlements mettent en évidence le pouvoir exorbitant de la Banque centrale.
These regulations demonstrate the excessive power of the Central Bank.
Toutefois, les prêts sur salaire sont au coût exorbitant.
However, payday loans come at exorbitant costs.
Les clients ont le choix parmi un nombre exorbitant de solutions existantes.
Customers have an overwhelming number of solutions to choose from.
Le coût exorbitant des truffes est dû à leur rareté.
The exorbitant cost of truffles is because of how rare they are.
Penses-tu vraiment qu'un million soit exorbitant ?
Do you really think a million is exorbitant?
L'écart entre mon pays ancien et mon nouveau pays est exorbitant.
The difference in between my old country and my new country is substantial.
Pour cette année 2019, elle s'élève à un montant exorbitant de 2,38 milliards d'euros.
For 2019, it sits at an outrageous 2.38 billion Euros.
L'écart au milieu de mes vieux pays et mon nouveau pays est exorbitant.
The difference within my old country and my new country is immense.
Dans ce transfert de ressources exorbitant, l´Etat a rempli un rôle fondamental.
The State was a key lever in this exorbitant transfer of resources.
Il s'agit avant tout du coût exorbitant de ces envois.
Foremost among them is the exorbitant cost of sending money home.
Le coût de cette surveillance serait exorbitant pour les fournisseurs d'accès, et les vérifications compliquées.
The cost of such monitoring would be exorbitant for access providers, and the checks complicated.
Les frais d’avocat sont si exorbitant que vous n’avez aucune chance (c’est fait exprès).
Lawyers ' fees are so exorbitant that you have no chance (it's done on purpose).
Les frais d’avocat sont si exorbitant que vous n’avez aucunes chance (c’est fait exprès).
Lawyers ' fees are so exorbitant that you have no chance (it's done on purpose).
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le fouet
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X