exorbitant

But the price of this great historical silence is exorbitant.
Le prix de ce grand silence historique est exorbitant.
The costs of land transport are no less exorbitant.
Le coût des transports terrestres n'est pas moins exorbitant.
For people with specific requirement find the subscription plans exorbitant.
Les personnes ayant des besoins spécifiques, trouver les formules d’abonnement exorbitant.
The deviation amidst my old country and my new country is exorbitant.
L'écart au milieu de mes vieux pays et mon nouveau pays est exorbitant.
However, payday loans come at exorbitant costs.
Toutefois, les prêts sur salaire sont au coût exorbitant.
The difference between my old country and my new country is exorbitant.
La disparité entre mon pays ancien et mon nouveau pays est immense.
The exorbitant cost of truffles is because of how rare they are.
Le coût exorbitant des truffes est dû à leur rareté.
Do you really think a million is exorbitant?
Penses-tu vraiment qu'un million soit exorbitant ?
Transport and communication costs are exorbitant.
Les coûts de transport et de communication sont exorbitants.
The difference between my old country and my new country is exorbitant.
La différence entre mon pays d'origine et mon nouveau pays est grand.
Apartments are extremely expensive and owners tend to charge exorbitant down payments.
Les appartements sont très chers et les propriétaires ont tendance à facturer exorbitants acomptes.
The deviation amidst my old country and my new country is exorbitant.
La disparité entre mon pays ancien et mon nouveau pays est immense.
The difference between my old country and my new country is exorbitant.
L'écart au milieu de mes vieux pays et mon nouveau pays est énorme.
The Commission exercises exorbitant powers.
La Commission exerce des pouvoirs exorbitants.
The telecommunications monopolies have been charging exorbitant sums of money until now.
Les monopoles des télécommunications ont jusqu' ici pratiqué des tarifs exorbitants.
The State was a key lever in this exorbitant transfer of resources.
Dans ce transfert de ressources exorbitant, l´Etat a rempli un rôle fondamental.
According to Dorothee Kinde Gazard, Health Minister from Benin, figures are exorbitant.
Pour Dorothée Kinde Gazard, ministre de la Santé du Benin, les chiffres sont alarmants.
This week the over-indebted peninsula has had to borrow at exorbitant interest rates.
La Péninsule surendettée a dû emprunter cette semaine à des taux d’intérêt exorbitants.
This will be reflected in higher extraction costs, which means exorbitant prices.
Cela se reflétera dans des coûts d'extraction plus élevés, ce qui signifie des prix exorbitants.
Other dictators concentrated in their hands of the powers as exorbitant as them his.
D’autres dictateurs ont concentré dans leurs mains des pouvoirs aussi exorbitants que les siens.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris